# FR-FR_Lang.txt 44469 # Control keys control_key_1=Text_pt_br_1 control_key_2=Text_pt_br_2 control_key_3_redirection_to_es-es-1={Control_key_1} control_key_4_redirection_to_es-es-2={Control_key_2} control_key_3_redirection_to_es-es-1_and-pt-br-1={Control_key_1} control_key_4_redirection_to_es-es-2_and_pt-br-2={Control_key_2} control_key_5_equals_to_es-es-1=Text_pt_br_5 control_key_6_equals_to_es-es-2=Text_pt_br_6 control_key_7_equals_to_es-es-1_and_pt-br-1={control_key_1} control_key_8_equals_to_es-es-2_and_pt_br_2={control_key_2} control_key_7_equals_to_es-es-1_and_pt-br-2={control_key_2} control_key_8_equals_to_es-es-2_and_pt_br_1={control_key_1} control_key_9_not_translated_to_pt-br=Text_es-es_9 control_key_10_same_text_in_es-es_and_pt-br=Text_es-es_and_pt-br_12 control_key_11_redirection_to_pt-br-1=Text_pt_br_3 # This file contains the language database for Simes Product # In order to add a new entry, find the category it belongs to # and add a new id for that entry. # Entry structure as follows # KEY=VALUE # # Use UTF-8 # Menu ambientpresetcategory=Atmosphère camera_back=6 camera_cinema=1 camera_driving_student=8 camera_front=7 camera_left=5 camera_right=4 camera_top=3 camera_top_zoom=2 car_exercises2_4_4_7=Prosigue la marcha. cargo_weight_changed=Changement de charge : Poids [{0}] Niveau [{1}] Position [Longitudinal [{2}] Latéral [{3}] Vertical [{4}]] end_free_exercise=Tu as fini l’exercice. err_anonymous_session_not_allowed=Session anonyme non autorisée err_login_timeout=Opération login annulée par timeout err_logout=Erreur inconnue dans l’opération logout err_photo_timeout=Opération d’envoi de photo annulée par timeout err_session_begin_timeout=Opération de début de session annulée par timeout err_session_end_timeout=Opération de fin de session annulée par timeout err_sim_not_registered=Simulateur non enregistré event_001=Moment de la journée changé event_015=Défaillance du système de direction provoquée event_017=Défaillance du système de freinage provoquée event_024=Trafic éliminé event_100=Repositionnement du véhicule event_101=Défaillance de l’alignement des roues provoquée event_102=Défaut de fonctionnement du système de suspension provoquée event_103=Rupture du pare-brise provoquée event_104=Défaillance de la boîte de vitesses provoquée event_105=Panne de moteur provoquée event_106=Voyageurs debout à l´arrêt de bus event_107=Arrêt demandé event_108=Provocada apertura de anclaje de quinta rueda event_109={event_106} event_110=Huile sur la route event_111=Brouillard provoqué event_112=Manque de carburant event_113=Véhicule de secours introduit event_117=Climatologie modifiée hud_bug_cancel=Annuler hud_busdoor_interior_rearview=Rétroviseur intérieur arrière hud_busdriver_interior_rearview=Rétroviseur intérieur avant hud_cpf_form_instructor=Instructeur, entrez votre code hud_cpf_form_student=Élève, entrez votre code hud_error=Erreurs hud_faltas=Faut hud_frontsup_rearview=Rétroviseur frontal supérieur hud_ig_animpassengers=Ouverture des portes\ Montée et descente des passagers hud_ig_indications=Indications hud_leftdown_rearview=Rétroviseur inférieur gauche hud_leftup_rearview=Rétroviseur supérieur gauche hud_login=S'identifier hud_not_available=L’option sélectionnée n’est pas disponible hud_not_available_title=Avis hud_pifree_camera=(PI) Poste d’instructeur hud_pofree_camera=(PO) Poste d´observateur hud_profile_age=Âge hud_profile_cpf=Id hud_profile_gender=Genre hud_profile_name=Nom hud_profile_zip=Code postal hud_rightdown_rearview=Rétroviseur inférieur droit hud_rightup_rearview=Rétroviseur supérieur droit hud_session_disconnected=Session déconnectée hud_sideup_rearview=Rétroviseur supérieur latéral hud_title_cpf=Identification menu_100_load=100 % menu_100_load_description=Le véhicule doit transporter une charge équivalente à sa charge utile totale. menu_25_load=25 % menu_25_load_description=Le véhicule doit transporter une charge équivalente à un quart de la charge utile. menu_50_load=50 % menu_50_load_description=Le véhicule doit transporter une charge équivalente à la moitié de la charge utile. menu_75_load=75 % menu_75_load_description=Le véhicule doit transporter une charge équivalente aux trois quarts de la charge utile. menu_accept=Accepter menu_accept_description=En cliquant sur ce bouton, vous acceptez la configuration choisie. menu_articulated truck=Camion articulé menu_articulated_truck_box=C. art. boîte sèche menu_articulated_truck_box_description=Véhicule articulé (5 essieux, charge utile 33 t, 16,5 m de longueur) pour le transport de charges divisibles. menu_articulated_truck_platform=C. art. plate-forme menu_articulated_truck_platform_description=Véhicule articulé (5 essieux, charge utile 33 t, longueur 18 m) pour le transport de charges indivisibles. menu_articulated_truck_tank=Citerne menu_articulated_truck_tank_description=Véhicule articulé (5 essieux, capacité charge non dangereuse 28 l / capacité charge dangereuse 35 l, 17,5 m de longueur) pour le transport de charges liquides. menu_articulated_urban_bus=Bus urbain articulé menu_articulated_urban_bus_description=Véhicule articulé (50 sièges, longueur 18,75 m) pour le transport urbain de passagers. menu_automatic_transmission=Automatique menu_automatic_transmission_description=Boîte de vitesses automatique menu_back=Retour menu_back_description=En appuyant sur ce bouton, vous revenez à l’écran précédent. menu_biarticulated_urban_bus=Bus urbain biarticulé menu_biarticulated_urban_bus_description=Véhicule biarticulé (66 sièges, 26,5 m de long) pour le transport urbain de passagers. menu_chargetype=Type de chargement menu_chargetype_dangerousliquid=Marchandises dangereuses menu_chargetype_dangerousliquid_description=Marchandise présentant un risque pour la santé et l’environnement. menu_chargetype_description=Sélectionnez le type de chargement à transporter menu_chargetype_divisiblesolid=Solide div. menu_chargetype_divisiblesolid_description=Charge solide pouvant être divisée menu_chargetype_indivisiblesolid=Solide indiv. menu_chargetype_indivisiblesolid_description=Charge solide qui ne peut être divisée menu_chargetype_liveloads=Charges vivantes menu_chargetype_liveloads_description=Charge constituée d’êtres vivants menu_chargetype_passengers=Passagers menu_chargetype_passengers_description=Personnes voyageant dans le véhicule menu_clone_camera=Synchroniser la vue dans PO menu_cloudy=Nuageux menu_cloudy_description=L’exercice se déroulera pendant une journée nuageuse. menu_config_calibration=Étalonnage menu_configuration=Configuration menu_confirm=Confirmation d’exercice menu_confirm_profile=PROFIL menu_confirm_scenaryambient=MILIEU / AMBIANCE menu_confirm_vehicle=Véhicule menu_day_time=Moment du jour menu_day_time_dawn=Aube menu_day_time_dawn_description=L’exercice se déroulera à l’aube. menu_day_time_day=Jour menu_day_time_day_description=L’exercice se déroulera de jour. menu_day_time_dusk=Crépuscule menu_day_time_dusk_description=L’exercice se déroulera au crépuscule. menu_day_time_night=Nuit menu_day_time_night_description=L’exercice se déroulera la nuit. menu_dirty_track=Interurbaine non pavée menu_dirty_track_description=Milieu interurbaine où vous pratiquerez la conduite en col de montagne avec des voies non pavées. menu_exercise_presets={ambientpresetcategory} menu_exercise_presets_0=Ambiente 1 menu_exercise_presets_0_description=La práctica se desarrollará con el día despejado comenzando a las 14 de la tarde. menu_exercise_presets_1=Ambiente 2 menu_exercise_presets_1_description=La práctica se desarrollará con niebla y visibilidad reducida comenzando a las 9 de la mañana. menu_exercise_presets_2=Ambiente 3 menu_exercise_presets_2_description=La práctica se desarrollará en un día lluvioso comenzando a las 15 de la tarde. menu_exercise_presets_3=Ambiente 4 menu_exercise_presets_3_description=La práctica se desarrollará durante una tormenta comenzando a las 3 de la madrugada. menu_exercise_presets_4=Ambiente 5 menu_exercise_presets_4_description={menu_exercise_presets_0_description} menu_exercise_presets_5=Ambiente 6 menu_exercise_presets_5_description={menu_exercise_presets_1_description} menu_exercise_presets_6=Ambiente 7 menu_exercise_presets_6_description={menu_exercise_presets_2_description} menu_exercise_presets_7=Ambiente 8 menu_exercise_presets_7_description={menu_exercise_presets_3_description} menu_exercise_presets_description=Elige el ambiente predefinido que deseas cargar. menu_foggy=Brouillard menu_foggy_description=L’exercice se déroulera dans une journée de brouillard et de visibilité réduite. menu_free practice=Configuration de l’exercice menu_free_camera=Activer la caméra libre menu_free_practice_description=Déplacez-vous librement dans l’environnement choisi en commençant l’exercice. menu_frozen=Glacée menu_frozen_description=L’exercice se déroulera sur chaussée glissante. menu_guest=Invité menu_hail=Grêle menu_hail_description=L’exercice se déroulera alors qu’il grêle menu_highwayland=Autoroute menu_highwayland_description=Milieu où vous pratiquerez la conduite sur autoroute. menu_instructor finger=En attente de la validation de l'instructeur menu_instructor finger={menu_instructor finger} menu_load=Niveau de charge menu_load_distribution=Position de chargement menu_load_distribution_back=À l’arrière menu_load_distribution_center=Uniforme menu_load_distribution_description_lat=Décrit comment le chargement latérale sera répartie sur le véhicule. menu_load_distribution_front=Avant menu_load_distribution_lat=Pos. latérale charge menu_load_distribution_lat_center={menu_load_distribution_center} menu_load_distribution_lat_center_description=Le véhicule portera la charge uniforme. menu_load_distribution_lat_left=Gauche menu_load_distribution_lat_left_description=La charge du véhicule est concentrée sur le côté gauche. menu_load_distribution_lat_right=À droite menu_load_distribution_lat_right_description=La charge doit être concentrée à droite du véhicule. menu_load_distribution_lon=Pos. horz. Chargement menu_load_distribution_lon_back={set_loadtype_back} menu_load_distribution_lon_back_description=La charge du véhicule doit être concentrée à l’arrière. menu_load_distribution_lon_center={menu_load_distribution_center} menu_load_distribution_lon_center_description=Le véhicule portera une charge uniforme. menu_load_distribution_lon_front={menu_load_distribution_front} menu_load_distribution_lon_front_description=La charge doit être concentrée à l’avant du véhicule. menu_load_distribution_ver=Pos. vertical. charge menu_load_distribution_ver_bottom=Inférieur menu_load_distribution_ver_bottom_description=La charge du véhicule doit être concentrée en bas. menu_load_distribution_ver_description=Décrit la répartition de la charge verticale sur le véhicule. menu_load_distribution_ver_top=Supérieur menu_load_distribution_ver_top_description=La charge du véhicule doit être concentrée dans la partie supérieure. menu_load_distribution_ver_uniform={menu_load_distribution_center} menu_load_distribution_ver_uniform_description=La charge du véhicule doit être concentrée uniformément. menu_loading=Chargement ... menu_male=Homme menu_manual=Manuel menu_manual_transmission_description=Boîte de vitesses manuelle. menu_mineland=Mine menu_mineland_description=Environnement dans lequel vous pouvez pratiquer la conduite dans une mine à ciel ouvert. menu_minibus=Microbus menu_minibus_description=Véhicule de moindre capacité (19 sièges, 7 m de longueur) pour le transport de passagers. menu_minibus_van=Microbus Van menu_mountain_pass=Interurbain pavé menu_mountain_pass_description=Milieu où vous pratiquerez la conduite à travers un col de montagne avec des voies pavées menu_next_instructor_camera=Caméra suivante. Instructeur menu_next_scenery_camera=Caméra suivante. Scène menu_next_student_camera=Caméra suivante. élève menu_next_traffic_camera=Caméra suivante. trafic menu_no_load=Vide menu_no_load_description=Le véhicule ne transporte pas de marchandises. menu_ok={menu_accept} menu_pi_0=0 % menu_pi_100={menu_100_load} menu_pi_25={menu_25_load} menu_pi_50={menu_50_load} menu_pi_75={menu_75_load} menu_pi_accident=Accident menu_pi_animal=Mouton menu_pi_aquaplaning=Aquaplaning menu_pi_back=Arrière menu_pi_badnessasphalt=Chaussée en mauvais état menu_pi_bike=Vélo menu_pi_bottom={menu_load_distribution_ver_bottom} menu_pi_brake=Freins menu_pi_bus=Bus menu_pi_camera=Cam. Poste d’instructeur menu_pi_center={menu_load_distribution_center} menu_pi_chargedoor=Porte de chargement menu_pi_chargelevel={menu_load} menu_pi_chargeposition=Position de la charge menu_pi_cloudy={menu_cloudy} menu_pi_cow=Vache menu_pi_damagedvehicle=Véhicule en panne menu_pi_dawn={menu_day_time_dawn} menu_pi_day={menu_day_time_day} menu_pi_direction=Direction menu_pi_distance=Distance obstacles menu_pi_distance_difficult=Moyenne menu_pi_distance_easy=Longue menu_pi_distance_immediate=Courte menu_pi_dog=Chien menu_pi_driving_camera=Camara de conduite menu_pi_dusk={menu_day_time_dusk} menu_pi_emergencyvehicle=V. de secours menu_pi_failure=Défauts menu_pi_fewtrafficint=Léger menu_pi_fifthwheel=Sellette d'attelage menu_pi_fog={menu_foggy} menu_pi_frontal={menu_load_distribution_front} menu_pi_frozen={menu_frozen} menu_pi_fuel=Carburant menu_pi_gear=Embrayage menu_pi_glassbreak=Pare-brise menu_pi_hail={menu_hail} menu_pi_horse=Cheval menu_pi_instructorspawn=Point de départ instructeur menu_pi_instructorspawn_back=Derrière menu_pi_instructorspawn_front=Devant menu_pi_latposition=Position lat. charge menu_pi_left={menu_load_distribution_lat_left} menu_pi_leftrearview=Rétroviseur à gauche. menu_pi_lights=Lumières menu_pi_longposition=Position horz. Chargement menu_pi_manytrafficint=Lourd menu_pi_mediumtrafficint=Moyen menu_pi_misalignmentwheel=Désalignement roues menu_pi_motor=Moteur menu_pi_mudglass=Éclaboussure de boue menu_pi_mudglass_applied=Éclaboussure de boue sélectionnée menu_pi_night={menu_day_time_night} menu_pi_nonetrafficint=Aucun menu_pi_oil=Huile menu_pi_overheating=Surchauffe menu_pi_pedestrian=Piéton menu_pi_pig=Porc menu_pi_prick=Piqûre menu_pi_rainy=Pluie menu_pi_restore=Restaurer menu_pi_right={menu_load_distribution_lat_right} menu_pi_rightrearview=Rétroviseur derech. menu_pi_spawn1={camera_cinema} menu_pi_spawn2={camera_top_zoom} menu_pi_spawn3={camera_top} menu_pi_spawn4={camera_right} menu_pi_spawn5={camera_left} menu_pi_spawn6={camera_back} menu_pi_spawn7={camera_front} menu_pi_spawn8={camera_driving_student} menu_pi_stoprequest=Demande d’arrêt menu_pi_studentspawn=Point de départ élève menu_pi_sunny=Dégagé menu_pi_suspension=Suspension menu_pi_timeday={menu_day_time} menu_pi_top={menu_load_distribution_ver_top} menu_pi_traffic=Trafic menu_pi_trafficintensity={menu_pi_traffic} menu_pi_travelerswaiting=Voyageurs en attente menu_pi_twister=Blizzard menu_pi_twister_applied=Blizzard selectionée menu_pi_uniform={menu_load_distribution_center} menu_pi_vertposition=Position vert. charge menu_pi_weather=Climatologie menu_pi_weathermodifiers=Modif. d’environnement menu_po_camera=Cam. Poste d’observateur menu_rainy={menu_pi_rainy} menu_rainy_description=L’exercice se déroulera en un jour pluvieux. menu_remaining_time=Temps menu_results=Résultats menu_results_drivingerrors=Erreurs de conduite menu_results_infractions=Infractions menu_rigid_interurban_bus=Bus ri. interurb. menu_rigid_interurban_bus_description=Véhicule rigide (50 sièges, 12,5 m de long) pour le transport interurbain de passagers. menu_rigid_truck_box=Cam. rig boîte M menu_rigid_truck_box_description=Véhicule rigide modèle M (3 essieux, charge utile 12,8 t, 9,2 m de longueur) pour le transport de charges divisibles ou vivantes. menu_rigid_truck_box_volvo=Cam. rig boîte W menu_rigid_truck_box_volvo_description=Véhicule rigide modèle W (3 essieux, charge utile 14 t, 9,5 m de longueur) pour le transport de charges divisibles ou vivantes. menu_rigid_truck_platform=Cam. rig plateforme menu_rigid_truck_platform_description=Véhicule rigide (3 essieux, charge utile 10,6 t, 9,3 m de longueur) pour le transport de charges indivisibles. menu_rigid_urban_bus=Bus rig. urb. menu_rigid_urban_bus_description=Véhicule rigide (29 sièges, 12,8 m de long) pour le transport urbain de passagers. menu_road_train=Train routier menu_road_train_description=Véhicule avec deux remorques (5 essieux, charge utile 32 t, longueur 18,8 m) pour le transport de charges solides divisibles. menu_scenario=Environnement menu_select practice={menu_free practice} menu_select_mode=Sélectionner Mode menu_simulators=Simulateurs menu_snowy_description=L’exercice se déroulera pendant une journée enneigée. menu_spawn_point=Point de départ menu_spawn_point_1={camera_cinema} menu_spawn_point_1_description=L’exercice commence au point 1 de l’environnement choisi. menu_spawn_point_2={camera_top_zoom} menu_spawn_point_2_description=L’exercice commence au point 2 de l’environnement choisi. menu_spawn_point_3={camera_top} menu_spawn_point_3_description=L’exercice commence au point 3 de l’environnement choisi. menu_spawn_point_4={camera_right} menu_spawn_point_4_description=L’exercice commence au point 4 de l’environnement choisi. menu_spawn_point_5={camera_left} menu_spawn_point_5_description=L’exercice commence au point 5 de l’environnement choisi. menu_spawn_point_6={camera_back} menu_spawn_point_6_description=L’exercice commence au point 6 de l’environnement choisi. menu_spawn_point_7={camera_front} menu_spawn_point_7_description=L’exercice commence au point 7 de l’environnement choisi. menu_spawn_point_8={camera_driving_student} menu_spawn_point_8_description=L’exercice commence au point 8 de l’environnement choisi. menu_stormy_description=L’exercice se déroulera pendant une tempête. menu_student finger_1=Placez votre doigt sur le lecteur (élève) menu_student finger_2=Placez votre doigt sur le lecteur (instructeur) menu_sunny=Ensoleillé menu_sunny_description=L’exercice se déroulera sur une journée sans nuages. menu_testland=Piste de tests menu_testland_description=Milieu dans lequel vous pourrez effectuer de multiples manœuvres : parkings, chargement-déchargement, arrêts, slalom avec cônes, montée-descente de rampes, etc. menu_time={menu_day_time} menu_traffic_intensity={menu_pi_traffic} menu_traffic_intensity_few={menu_pi_fewtrafficint} menu_traffic_intensity_few_description=Pendant l’exercice, l’intensité du trafic sera légère. menu_traffic_intensity_many={menu_pi_manytrafficint} menu_traffic_intensity_many_description=Pendant l’exercice, l’intensité du trafic sera lourde. menu_traffic_intensity_medium={menu_pi_mediumtrafficint} menu_traffic_intensity_medium_description=Pendant l’exercice, l’intensité du trafic sera moyenne. menu_traffic_intensity_none={menu_pi_nonetrafficint} menu_traffic_intensity_none_description={menu_traffic_intensity_none2_description} menu_trailer_truck={menu_trailer_truck2} menu_trailer_truck_description=Le tracteur attelée à une semi-remorque. menu_transmission=Transmission menu_update=Mettre à jour menu_urban_brt=Urbain avec BRT menu_urban_brt_description=Milieu urbaine où vous vous exercerez à conduire en ville avec une voie de bus. menu_vehicle_type={menu_type} menu_weather_type={menu_pi_weather} menu_wind_direction=Direction du vent menu_wind_direction_description=Configure la direction du vent qui apparaîtra sur la scène. menu_wind_direction_east=Est menu_wind_direction_east_description=Pendant l’exercice la direction du vent sera Est. menu_wind_direction_north=Nord menu_wind_direction_north_description=Pendant l’exercice la direction du vent sera Nord. menu_wind_direction_south=Sud menu_wind_direction_south_description=Pendant l’exercice la direction du vent sera sud. menu_wind_direction_west=Ouest menu_wind_direction_west_description=Pendant l’exercice la direction du vent sera Ouest. menu_wind_intensity=Intensité du vent menu_wind_intensity_description=Configure l’intensité du vent qui apparaîtra sur la scène. menu_wind_intensity_high=Élevée menu_wind_intensity_high_description=Pendant l’exercice, l’intensité du vent sera élevée. menu_wind_intensity_low=Faible menu_wind_intensity_low_description=Pendant l’exercice, l’intensité du vent sera faible. menu_wind_intensity_mid={menu_pi_distance_difficult} menu_wind_intensity_mid_description=Pendant l’exercice, l’intensité du vent sera moyenne. menu_windy_description=L’exercice se déroulera sur un jour de vent. number_axes=Nº DE EJES number_axes_rigid_truck_value={camera_top} number_axes_rigid_truck_volvo_value={camera_top} number_axes_road_train_value={camera_left} number_axes_trailer_box_value={camera_left} number_axes_trailer_platform_value={camera_left} number_axes_trailer_value={camera_left} number_axes_truck_tank_value={camera_left} number_seats_articulated_urban_bus_value=42 number_seats_biarticulated_urban_bus_value=67 number_seats_minibus_value=28 number_seats_minibus_van_value=19 number_seats_rigid_interurban_value=52 number_seats_rigid_urban_bus_value=31 pdf_statistics=Statitiques de conduite pedestriancategory=Pietons power=Puissance power_articulated_urban_bus_value=247 kW power_biarticulated_urban_bus_value=315 kW power_minibus_value=130 kW power_minibus_van_value=114 kW power_rigid_interurban_value=265 kW power_rigid_truck_value=330 kW power_rigid_truck_volvo_value=320 kW power_rigid_urban_bus_value=220 kW power_road_train_value={power_rigid_truck_value} power_trailer_box_value=335 kW power_trailer_platform_value=355 kW power_trailer_value={power_trailer_box_value} power_truck_tank_value={power_trailer_box_value} practicecategory=Milieu praxis_error_001=Changement de vitesse sans débrayer praxis_error_006=Moteur calé praxis_error_017=Frein à main serré praxis_error_020=Arrêt non respecté praxis_error_026=Conduite avec les portes ouvertes praxis_error_032=Collision praxis_error_047=Mauvaise utilisation de ralentisseur praxis_error_048=Conduite avec porte de chargement ouverte praxis_error_049=Mauvais arrêt de bus praxis_error_050=Conduite avec ancrage d’attelage ouvert praxis_error_051=Démarrage avec frein de stationnement activé praxis_error_052=Conduite en panne raro_1=Configuration latérale de la charge raro_10=Feux de brouillard avant raro_11=Élèves de la classe raro_12=Aucun élève disponible pour cette classe raro_13=Catégorie de qualification raro_2=Configuration verticale de la charge raro_3=Utilisation raro_4=Clignotants raro_5=Feux de route raro_6=Feux de croisement raro_7=Feu de position raro_8=Feu de marche arrière raro_9=Frein de stationnement result_accumulate_emissions=Émissions continues. (kg CO ) result_distance_traveled=Distance parcourue (km) result_driving_time=Temps de trajet (min) result_fuel_consumption=Consommation (l/100 km) result_speed=Vitesse moyenne (km/h) seats_number_bus=Nº ASIENTOS short_infraction_code_003={infraction_code_028} short_infraction_code_093={infraction_code_000} short_infraction_code_133={infraction_code_011} short_infraction_code_202=Sin luces en situación obligatoria sms_project_multiple_instances=Asegurese de cerrar todas las instancias abiertas antes de lanzar la aplicación. Los programas siguientes ya se está ejecutando en este equipo: texercise_aux_16_2=Vous n'êtes pas inscrit ou si vous ne avez aucune leçon programmée en ce moment texercise_aux_20_29=Cliquez sur "ok" pour accepter. torque=PAR MOTOR torque_articulated_urban_bus_value=1700 N m torque_biarticulated_urban_bus_value=2100 N m torque_minibus_value=650 N m torque_minibus_van_value=400 N m torque_rigid_interurban_value=1850 N m torque_rigid_truck_value=2200 N m torque_rigid_truck_volvo_value={torque_biarticulated_urban_bus_value} torque_rigid_urban_bus_value=1200 N m torque_road_train_value={torque_rigid_truck_value} torque_trailer_box_value={torque_rigid_truck_value} torque_trailer_platform_value=2300 N m torque_trailer_value={torque_rigid_truck_value} torque_truck_tank_value={torque_rigid_truck_value} trafficcategory={menu_traffic_intensity} type_pavement=TYPE DE REVÊTEMENT type_pavement_asphalt_value=ASPHALTE type_pavement_ground_value=TERRE type_pavement_mixed_value=MIXTE type_road=TYPE DE CHAUSSÉE type_road_double_value=DOUBLE type_road_multiple_value=MULTIPLE type_road_simple_value=SIMPLE type_track=TYPE DE VOIE type_track_circuit_value=CIRCUIT type_track_city_value=Urbain type_track_intercity_value=Interurbain update_contents_popup_description=¿Desea instalar los nuevos contenidos? update_contents_popup_title=Nouvelle version disponible update_popup_description_1=¿Quieres actualizar desde la versión actual update_popup_description_2=A la última versión update_popup_description_3={camera_back} update_popup_title=Nueva versión disponible update_sms_popup=Pulsa 'Aceptar' para instalar la actualización disponible. updatepopuptitle={update_popup_title} use_articulated_urban_bus_value=Urbain - BRT use_biarticulated_urban_bus_value={use_articulated_urban_bus_value} use_minibus_value=Urbain / Interurbain use_minibus_van_value={use_minibus_value} use_rigid_interurban_value={type_track_intercity_value} use_rigid_urban_bus_value={type_track_city_value} use_vehicle={raro_3} useful_load=CHARGE UTILE useful_load_rigid_truck_value=16 t useful_load_rigid_truck_volvo_value=14 t useful_load_road_train_value=32 t useful_load_trailer_box_value=24 t useful_load_trailer_platform_value={useful_load_trailer_box_value} useful_load_trailer_value={useful_load_trailer_box_value} useful_load_truck_tank_value=24000 l vehiclecategory=Vehicule ws_generic_waitingforresponse=Attente de la réponse du serveur ... ws_generic_waitingforstudent=Attendant l’élève menu_day_time_dawn_menu_cloudy=Pluie à l’aube menu_day_time_day_menu_cloudy=Pluie de jour menu_day_time_dusk_menu_cloudy=Pluie au crépuscule menu_day_time_night_menu_cloudy=Pluie de nuit menu_day_time_dawn_menu_sunny=Dégagé à l’aube menu_day_time_day_menu_sunny=Dégagé de jour menu_day_time_dusk_menu_sunny=Dégagé au crépuscule menu_day_time_night_menu_sunny=Dégagé de nuit menu_chevrolet_car=C. Cruze menu_chevrolet_car_description=Véhicule du segment D. power_chevrolet_car_value=140 CV par_torque_chevrolet_car_value=199 Nm cylinder_chevrolet_car_value=1793 cc par_torque=COUPLE/TORSION cylinder_capacity=CYLINDRÉE menu_kenworth_truck=C. art. boîte K T680 menu_kenworth_truck_description=Véhicule articulé modèle K T680 (6 essieux, charge utile 24 t, 19,4 m de longueur) pour le transport de charges divisibles. power_kenworth_truck_value=338 kW torque_kenworth_value=2200 Nm useful_load_kenworth_truck_value=15 min. number_axes_kenworth_truck_value={camera_back} menu_weather_intensity=Intensité du climatologie menu_weather_intensity_description=Ampleur des conditions climatiques. menu_low_weather={menu_wind_intensity_low} menu_moderate_weather=Modérée menu_high_weather=Élevé menu_low_weather_description=Conditions climatiques de faible ampleur. menu_moderate_weather_description=Conditions climatiques de magnitude modérée. menu_high_weather_description=Conditions climatiques de grande ampleur. menu_pi_weatherintensity=Int. de climat menu_pi_weatherintlow={menu_wind_intensity_low} menu_pi_weatherintmoderate={menu_moderate_weather} menu_pi_weatherinthigh={menu_high_weather} menu_snow=Neige menu_pi_snow={menu_snow} menu_snow_description=Climatologie avec des précipitations en forme de neige. menu_pi_enablecollision=Activer menu_pi_disablecollision=Désactiver menu_pi_instructorcollision=Collisions menu_id=Numéro de carte d'identité menu_name={hud_profile_name} menu_driver_gender=Sexe hud2_56={practicecategory} menu_environment={menu_stage} menu_stage={menu_scenario} menu_night={menu_day_time_night} menu_slightly deflated=Descendre severity_3={menu_pi_distance_difficult} menu_intense_weather={menu_high_weather} menu_vehicle={menu_confirm_vehicle} menu_type=Type set_loadtype_back={menu_pi_back} menu_none={menu_pi_nonetrafficint} menu_weather={menu_pi_weather} menu_traffic_intensity_none2_description=Au cours de la leçon, il y aura pas de trafic praxis_error_025=Montée et descente de passagers non respectée short_infraction_code_076= Arrêt non respecté infraction_code_011=Conduite hors route infraction_code_000=La vitesse supérieure dépassée infraction_code_028=Ceinture de sécurité non bouclée menu_trailer_truck2=Semi-remorque hud_left_rearview=Rétroviseur gauche hud_center_rearview=Rétroviseur central hud_right_rearview=Rétroviseur droit hud_head_rearview=Tête lblacelerador=Accélérateur lblappname=PI Télémétrie lblcomandosvehiculo=Commandes du véhicule lblconsumoinstantaneo=Cons. inst. (L/100 Km) lblconsumomedio=Cons. med. (L/100 Km) lblembrague={menu_pi_gear} lblemisiones=Émissions (g CO2/km) lblfreno=Frein lblfrenoremolque=Frein de remorque lblgradosgiro=Degrés de Rotation lblinfoconsumo=Inf. de consommation / polluants lblinfopedales=Informations sur les pédales lblmarcha=Vitesse lblretarder=Ralentissateur lblrpm=RPM lbltelemetria=Télémétrie du véhicule lblvelocidad=Vitesse (km/h) lblvolante=Volant menu_female=Femme starting execution=Iniciando simulador starting_launcher=Iniciando aplicación de inicio texercise_aux_16_1=Une erreur s'est produite et nous ne pouvons commencer l'exercice. texercise_aux_17_1=Une erreur se est produite . Re - démarrer le simulateur et , si le problème persiste , contactez votre fournisseur texercise_aux_17_13=Le simulateur n'a pas installer la nouvelle version, car la version téléchargée est incomplete ou corrompu. texercise_aux_17_14=Certains fichiers de configuration ont été perdus. Le système récupérera ces fichiers avant de continuer. texercise_aux_17_2=Une erreur se est produite . Restaurer l'ordinateur du simulateur et , si le problème persiste , contactez votre fournisseur texercise_aux_17_3=Il existe un problème de connexion de réseau . Se il vous plaît essayer plus tard texercise_aux_17_4=Le logiciel de simulation est déjà en cours d'exécution sur cet ordinateur. assurez-vous qu'il n'y a pas d'autres sessions ouvertes sur le simulateur, et n'oubliez pas de fermer toutes les sessions ouvertes avant de relancer l'application. texercise_aux_17_5=La mise à jour a été interrompu lors de la synchronisation du référentiel svn distant. la mise à jour ne sera effectuée au cours de cette opération préventive. texercise_aux_17_6=La mise à jour a été interrompu des ressources simulateur par le téléchargement du dossier svn. le simulateur va répéter la copie. texercise_aux_17_7={texercise_aux_17_6} texercise_aux_17_8=Le simulateur ne sera pas synchroniser avec le svn à cause de problèmes de connectivité. il n'existe aucune connexion ou le débit est très faible. texercise_aux_17_9=Ce compte smksim n'a pas les permissions nécessaires pour exécuter le logiciel. redémarrez le simulateur ou lancer "c: \ simulateurs \ starter.exe". error_code=Code d'erreur hud_contact_your_supplier=S'il vous plaît contactez votre fournisseur. upd_checking_file=Fichier de vérification upd_checking_repository=Recherche du dossier upd_checkout=Création du dossier upd_checksum=Vérification des fichiers en cours. Veuillez ne pas éteindre le simulateur. upd_cleanup=Nettoyage du dossier upd_error=Une erreur s'est produite, contactez votre fournisseur. upd_installing=Installation en cours. Merci de ne pas éteindre le simulateur upd_launch_app=Lancement de l'application upd_malformed_installation=Une erreur se est produite . Re - démarrer le simulateur upd_preparing_installation=Contenus en cours de préparation upd_press_f12=Appuyez sur la touche F12 pour démarrer la mise à jour. upd_ready=Operación completada upd_relocate={upd_cleanup} upd_restart=Il y a une nouvelle mise à jour. veuillez redémarrer le simulateur upd_revert=Extraction des données du dossier upd_switch={upd_relocate} upd_update=Mise à jour du dossier upd_updating_application=Préparation du simulateur en cours upd_updating_repository=Synchronisation de l'entrepôt de données en cours upd_updating_updater=Préparation de l'actualisateur en cours upd_validating_system=Validation système upd_wait=Patientez, s'il vous plaît upd_waiting_installation=Patientez pour l'installation updatepopuptitle={update_contents_popup_title} ws_generic_finished=L'opération est terminée. ws_generic_notstarted=Préparation de l'exercice ws_generic_readingresponse=Lecture de la réponse du serveur ... ws_generic_waitingforresponse={ws_generic_waitingforresponse} ws_generic_writtingrequest=Demande en cours.... locution_0001={ambientpresetcategory} locution_0002={camera_back} locution_0003={camera_cinema} locution_0004={camera_driving_student} locution_0005={camera_front} locution_0006={camera_left} locution_0007={camera_right} locution_0008={camera_top} locution_0009={camera_top_zoom} locution_0011={car_exercises2_4_4_7} locution_0012={cargo_weight_changed} locution_0015={end_free_exercise} locution_0016={err_anonymous_session_not_allowed} locution_0018={err_login_timeout} locution_0020={err_logout} locution_0022={err_photo_timeout} locution_0035={err_session_begin_timeout} locution_0037={err_session_end_timeout} locution_0039={err_sim_not_registered} locution_0041={event_001} locution_0042={event_015} locution_0043={event_017} locution_0044={event_024} locution_0045={event_100} locution_0046={event_101} locution_0047={event_102} locution_0048={event_103} locution_0049={event_104} locution_0050={event_105} locution_0051={event_106} locution_0052={event_107} locution_0053={event_108} locution_0054={event_106} locution_0055={event_110} locution_0056={event_111} locution_0057={event_112} locution_0058={event_113} locution_0059={event_117} locution_0060={hud_bug_cancel} locution_0061={hud_busdoor_interior_rearview} locution_0062={hud_busdriver_interior_rearview} locution_0063={hud_cpf_form_instructor} locution_0064={hud_cpf_form_student} locution_0065={hud_error} locution_0066={hud_faltas} locution_0067={hud_frontsup_rearview} locution_0068={hud_ig_animpassengers} locution_0069={hud_ig_indications} locution_0070={hud_leftdown_rearview} locution_0071={hud_leftup_rearview} locution_0072={hud_login} locution_0073={hud_not_available} locution_0074={hud_not_available_title} locution_0075={hud_pifree_camera} locution_0076={hud_pofree_camera} locution_0077={hud_profile_age} locution_0078={hud_profile_cpf} locution_0079={menu_driver_gender} locution_0080={hud_profile_name} locution_0081={hud_profile_zip} locution_0082={hud_rightdown_rearview} locution_0083={hud_rightup_rearview} locution_0084={hud_session_disconnected} locution_0085={hud_sideup_rearview} locution_0086={hud_title_cpf} locution_0087={menu_100_load} locution_0088={menu_100_load_description} locution_0089={menu_25_load} locution_0090={menu_25_load_description} locution_0091={menu_50_load} locution_0092={menu_50_load_description} locution_0093={menu_75_load} locution_0094={menu_75_load_description} locution_0095={menu_accept} locution_0096={menu_accept_description} locution_0097={menu_articulated truck} locution_0098={menu_articulated_truck_box} locution_0099={menu_articulated_truck_box_description} locution_0100={menu_articulated_truck_platform} locution_0101={menu_articulated_truck_platform_description} locution_0102={menu_articulated_truck_tank} locution_0103={menu_articulated_truck_tank_description} locution_0104={menu_articulated_urban_bus} locution_0105={menu_articulated_urban_bus_description} locution_0106={menu_automatic_transmission} locution_0107={menu_automatic_transmission_description} locution_0108={menu_back} locution_0109={menu_back_description} locution_0110={menu_biarticulated_urban_bus} locution_0111={menu_biarticulated_urban_bus_description} locution_0112={menu_chargetype} locution_0113={menu_chargetype_dangerousliquid} locution_0114={menu_chargetype_dangerousliquid_description} locution_0115={menu_chargetype_description} locution_0116={menu_chargetype_divisiblesolid} locution_0117={menu_chargetype_divisiblesolid_description} locution_0118={menu_chargetype_indivisiblesolid} locution_0119={menu_chargetype_indivisiblesolid_description} locution_0120={menu_chargetype_liveloads} locution_0121={menu_chargetype_liveloads_description} locution_0122={menu_chargetype_passengers} locution_0123={menu_chargetype_passengers_description} locution_0124={menu_clone_camera} locution_0125={menu_cloudy} locution_0126={menu_cloudy_description} locution_0127={menu_config_calibration} locution_0128={menu_configuration} locution_0129={menu_confirm} locution_0130={menu_confirm_profile} locution_0131={menu_confirm_scenaryambient} locution_0132={menu_confirm_vehicle} locution_0133={menu_day_time} locution_0134={menu_day_time_dawn} locution_0135={menu_day_time_dawn_description} locution_0136={menu_day_time_day} locution_0137={menu_day_time_day_description} locution_0138={menu_day_time_dusk} locution_0139={menu_day_time_dusk_description} locution_0140={menu_day_time_night} locution_0141={menu_day_time_night_description} locution_0142={menu_dirty_track} locution_0143={menu_dirty_track_description} locution_0144={menu_exercise_presets} locution_0145={menu_exercise_presets_0} locution_0146={menu_exercise_presets_0_description} locution_0147={menu_exercise_presets_1} locution_0148={menu_exercise_presets_1_description} locution_0149={menu_exercise_presets_2} locution_0150={menu_exercise_presets_2_description} locution_0151={menu_exercise_presets_3} locution_0152={menu_exercise_presets_3_description} locution_0153={menu_exercise_presets_4} locution_0154={menu_exercise_presets_4_description} locution_0155={menu_exercise_presets_5} locution_0156={menu_exercise_presets_5_description} locution_0157={menu_exercise_presets_6} locution_0158={menu_exercise_presets_6_description} locution_0159={menu_exercise_presets_7} locution_0160={menu_exercise_presets_7_description} locution_0161={menu_exercise_presets_description} locution_0162={menu_foggy} locution_0163={menu_foggy_description} locution_0164={menu_free practice} locution_0165={menu_free_camera} locution_0166={menu_free_practice_description} locution_0167={menu_frozen} locution_0168={menu_frozen_description} locution_0169={menu_guest} locution_0170={menu_hail} locution_0171={menu_hail_description} locution_0172={menu_highwayland} locution_0173={menu_highwayland_description} locution_0174={menu_instructor finger} locution_0175={menu_instructor finger} locution_0199={menu_load} locution_0177={menu_load_distribution} locution_0178={menu_load_distribution_back} locution_0179={menu_load_distribution_center} locution_0180={menu_load_distribution_description_lat} locution_0181={menu_load_distribution_front} locution_0182={menu_load_distribution_lat} locution_0183={menu_load_distribution_center} locution_0184={menu_load_distribution_lat_center_description} locution_0185={menu_load_distribution_lat_left} locution_0186={menu_load_distribution_lat_left_description} locution_0187={menu_load_distribution_lat_right} locution_0188={menu_load_distribution_lat_right_description} locution_0189={menu_load_distribution_lon} locution_0190={menu_load_distribution_lon_back} locution_0191={menu_load_distribution_lon_back_description} locution_0192={menu_load_distribution_center} locution_0193={menu_load_distribution_lon_center_description} locution_0194={menu_load_distribution_front} locution_0195={menu_load_distribution_lon_front_description} locution_0196={menu_load_distribution_ver} locution_0197={menu_load_distribution_ver_bottom} locution_0198={menu_load_distribution_ver_bottom_description} locution_0199={menu_load_distribution_ver_description} locution_0200={menu_load_distribution_ver_top} locution_0201={menu_load_distribution_ver_top_description} locution_0202={menu_load_distribution_center} locution_0203={menu_load_distribution_ver_uniform_description} locution_0204={menu_loading} locution_0205={menu_male} locution_0206={menu_manual} locution_0207={menu_manual_transmission_description} locution_0208={menu_mineland_description} locution_0209={menu_minibus} locution_0210={menu_minibus_description} locution_0211={menu_minibus_van} locution_0212={menu_mountain_pass} locution_0213={menu_mountain_pass_description} locution_0214={menu_next_instructor_camera} locution_0215={menu_next_scenery_camera} locution_0216={menu_next_student_camera} locution_0217={menu_next_traffic_camera} locution_0218={menu_no_load} locution_0219={menu_no_load_description} locution_0220={menu_accept} locution_0221={menu_pi_0} locution_0222={menu_100_load} locution_0223={menu_25_load} locution_0224={menu_50_load} locution_0225={menu_75_load} locution_0226={menu_pi_accident} locution_0227={menu_pi_animal} locution_0228={menu_pi_aquaplaning} locution_0229={menu_pi_back} locution_0230={menu_pi_badnessasphalt} locution_0231={menu_pi_bike} locution_0232={menu_load_distribution_ver_bottom} locution_0233={menu_pi_brake} locution_0234={menu_pi_bus} locution_0235={menu_pi_camera} locution_0236={menu_load_distribution_center} locution_0237={menu_pi_chargedoor} locution_0238={menu_load} locution_0239={menu_pi_chargeposition} locution_0240={menu_cloudy} locution_0241={menu_pi_cow} locution_0242={menu_pi_damagedvehicle} locution_0243={menu_day_time_dawn} locution_0244={menu_day_time_day} locution_0245={menu_pi_direction} locution_0246={menu_pi_distance} locution_0247={menu_pi_distance_difficult} locution_0248={menu_pi_distance_easy} locution_0249={menu_pi_distance_immediate} locution_0250={menu_pi_dog} locution_0251={menu_pi_driving_camera} locution_0252={menu_day_time_dusk} locution_0253={menu_pi_emergencyvehicle} locution_0254={menu_pi_failure} locution_0255={menu_pi_fewtrafficint} locution_0256={menu_pi_fifthwheel} locution_0257={menu_foggy} locution_0258={menu_load_distribution_front} locution_0259={menu_frozen} locution_0260={menu_pi_fuel} locution_0261={menu_pi_gear} locution_0262={menu_pi_glassbreak} locution_0263={menu_hail} locution_0264={menu_pi_horse} locution_0265={menu_pi_instructorspawn} locution_0266={menu_pi_instructorspawn_back} locution_0267={menu_pi_instructorspawn_front} locution_0268={menu_pi_latposition} locution_0269={menu_load_distribution_lat_left} locution_0270={menu_pi_leftrearview} locution_0271={menu_pi_lights} locution_0272={menu_pi_longposition} locution_0273={menu_pi_manytrafficint} locution_0274={menu_pi_mediumtrafficint} locution_0275={menu_pi_misalignmentwheel} locution_0276={menu_pi_motor} locution_0277={menu_pi_mudglass} locution_0278={menu_pi_mudglass_applied} locution_0279={menu_day_time_night} locution_0280={menu_pi_nonetrafficint} locution_0281={menu_pi_oil} locution_0282={menu_pi_overheating} locution_0283={menu_pi_pedestrian} locution_0284={menu_pi_pig} locution_0285={menu_pi_prick} locution_0286={menu_pi_rainy} locution_0287={menu_pi_restore} locution_0288={menu_load_distribution_lat_right} locution_0289={menu_pi_rightrearview} locution_0290={camera_cinema} locution_0291={camera_top_zoom} locution_0292={camera_top} locution_0293={camera_right} locution_0294={camera_left} locution_0295={camera_back} locution_0296={camera_front} locution_0297={camera_driving_student} locution_0298={menu_pi_stoprequest} locution_0299={menu_pi_studentspawn} locution_0300={menu_pi_sunny} locution_0301={menu_pi_suspension} locution_0302={menu_day_time} locution_0303={menu_load_distribution_ver_top} locution_0304={menu_pi_traffic} locution_0305={menu_pi_traffic} locution_0306={menu_pi_travelerswaiting} locution_0307={menu_pi_twister} locution_0308={menu_pi_twister_applied} locution_0309={menu_load_distribution_center} locution_0310={menu_pi_vertposition} locution_0311={menu_pi_weather} locution_0312={menu_pi_weathermodifiers} locution_0313={menu_po_camera} locution_0314={menu_pi_rainy} locution_0315={menu_rainy_description} locution_0316={menu_remaining_time} locution_0317={menu_results} locution_0318={menu_results_drivingerrors} locution_0319={menu_results_infractions} locution_0320={menu_rigid_interurban_bus} locution_0321={menu_rigid_interurban_bus_description} locution_0322={menu_rigid_truck_box} locution_0323={menu_rigid_truck_box_description} locution_0324={menu_rigid_truck_box_volvo} locution_0325={menu_rigid_truck_box_volvo_description} locution_0326={menu_rigid_truck_platform} locution_0327={menu_rigid_truck_platform_description} locution_0328={menu_rigid_urban_bus} locution_0329={menu_rigid_urban_bus_description} locution_0330={menu_road_train} locution_0331={menu_road_train_description} locution_0332={menu_scenario} locution_0333={menu_free practice} locution_0334={menu_select_mode} locution_0335={menu_simulators} locution_0336={menu_snowy_description} locution_0337={menu_spawn_point} locution_0338={camera_cinema} locution_0339={menu_spawn_point_1_description} locution_0340={camera_top_zoom} locution_0341={menu_spawn_point_2_description} locution_0342={camera_top} locution_0343={menu_spawn_point_3_description} locution_0344={camera_right} locution_0345={menu_spawn_point_4_description} locution_0346={camera_left} locution_0347={menu_spawn_point_5_description} locution_0348={camera_back} locution_0349={menu_spawn_point_6_description} locution_0350={camera_front} locution_0351={menu_spawn_point_7_description} locution_0352={camera_driving_student} locution_0353={menu_spawn_point_8_description} locution_0354={menu_stormy_description} locution_0355={menu_student finger_1} locution_0356={menu_student finger_2} locution_0357={menu_sunny} locution_0358={menu_sunny_description} locution_0359={menu_testland} locution_0360={menu_testland_description} locution_0361={menu_day_time} locution_0362={menu_pi_traffic} locution_0363={menu_pi_fewtrafficint} locution_0364={menu_traffic_intensity_few_description} locution_0365={menu_pi_manytrafficint} locution_0366={menu_traffic_intensity_many_description} locution_0367={menu_pi_mediumtrafficint} locution_0368={menu_traffic_intensity_medium_description} locution_0369={menu_pi_nonetrafficint} locution_0370={menu_traffic_intensity_none_description} locution_0371={menu_trailer_truck} locution_0372={menu_trailer_truck_description} locution_0373={menu_transmission} locution_0374={menu_update} locution_0375={menu_urban_brt} locution_0376={menu_urban_brt_description} locution_0377={menu_vehicle_type} locution_0380={menu_pi_weather} locution_0381={menu_wind_direction} locution_0382={menu_wind_direction_description} locution_0383={menu_wind_direction_east} locution_0384={menu_wind_direction_east_description} locution_0385={menu_wind_direction_north} locution_0386={menu_wind_direction_north_description} locution_0387={menu_wind_direction_south} locution_0388={menu_wind_direction_south_description} locution_0389={menu_wind_direction_west} locution_0390={menu_wind_direction_west_description} locution_0391={menu_wind_intensity} locution_0392={menu_wind_intensity_description} locution_0393={menu_wind_intensity_high} locution_0394={menu_wind_intensity_high_description} locution_0395={menu_wind_intensity_low} locution_0396={menu_wind_intensity_low_description} locution_0397={menu_pi_distance_difficult} locution_0398={menu_wind_intensity_mid_description} locution_0399={menu_windy_description} locution_0400={number_axes} locution_0401={camera_top} locution_0402={camera_top} locution_0403={camera_left} locution_0404={camera_left} locution_0405={camera_left} locution_0406={camera_left} locution_0407={camera_left} locution_0408={number_seats_articulated_urban_bus_value} locution_0409={number_seats_biarticulated_urban_bus_value} locution_0410={number_seats_minibus_value} locution_0411={number_seats_minibus_van_value} locution_0412={number_seats_rigid_interurban_value} locution_0413={number_seats_rigid_urban_bus_value} locution_0414={pdf_statistics} locution_0415={pedestriancategory} locution_0416={power} locution_0417={power_articulated_urban_bus_value} locution_0418={power_biarticulated_urban_bus_value} locution_0419={power_minibus_value} locution_0420={power_minibus_van_value} locution_0421={power_rigid_interurban_value} locution_0422={power_rigid_truck_value} locution_0423={power_rigid_truck_volvo_value} locution_0424={power_rigid_urban_bus_value} locution_0425={power_rigid_truck_value} locution_0426={power_trailer_box_value} locution_0427={power_trailer_platform_value} locution_0428={power_trailer_box_value} locution_0429={power_trailer_box_value} locution_0430={practicecategory} locution_0431={praxis_error_001} locution_0432={praxis_error_006} locution_0433={praxis_error_017} locution_0434={praxis_error_020} locution_0435={praxis_error_026} locution_0436={praxis_error_032} locution_0437={praxis_error_047} locution_0438={praxis_error_048} locution_0439={praxis_error_049} locution_0440={praxis_error_050} locution_0441={praxis_error_051} locution_0442={praxis_error_052} locution_0443={raro_1} locution_0444={raro_10} locution_0445={raro_11} locution_0446={raro_12} locution_0447={raro_13} locution_0448={raro_2} locution_0449={raro_3} locution_0450={raro_4} locution_0451={raro_5} locution_0452={raro_6} locution_0453={raro_7} locution_0454={raro_8} locution_0455={raro_9} locution_0456={result_accumulate_emissions} locution_0457={result_distance_traveled} locution_0458={result_driving_time} locution_0459={result_fuel_consumption} locution_0460={result_speed} locution_0463={seats_number_bus} locution_0464={short_infraction_code_003} locution_0465={short_infraction_code_093} locution_0466={short_infraction_code_133} locution_0467={short_infraction_code_202} locution_0468={sms_project_multiple_instances} locution_0469={texercise_aux_16_2} locution_0470={texercise_aux_20_29} locution_0471={torque} locution_0472={torque_articulated_urban_bus_value} locution_0473={torque_biarticulated_urban_bus_value} locution_0474={torque_minibus_value} locution_0475={torque_minibus_van_value} locution_0476={torque_rigid_interurban_value} locution_0477={torque_rigid_truck_value} locution_0478={torque_biarticulated_urban_bus_value} locution_0479={torque_rigid_urban_bus_value} locution_0480={torque_rigid_truck_value} locution_0481={torque_rigid_truck_value} locution_0482={torque_trailer_platform_value} locution_0483={torque_rigid_truck_value} locution_0484={torque_rigid_truck_value} locution_0485={trafficcategory} locution_0486={type_pavement} locution_0487={type_pavement_asphalt_value} locution_0488={type_pavement_ground_value} locution_0489={type_pavement_mixed_value} locution_0490={type_road} locution_0491={type_road_double_value} locution_0492={type_road_multiple_value} locution_0493={type_road_simple_value} locution_0494={type_track} locution_0495={type_track_circuit_value} locution_0496={type_track_city_value} locution_0497={type_track_intercity_value} locution_0498={update_contents_popup_description} locution_0499={update_contents_popup_title} locution_0500={update_popup_description_1} locution_0501={update_popup_description_2} locution_0502={camera_back} locution_0503={update_popup_title} locution_0504={update_sms_popup} locution_0505={update_popup_title} locution_0506={use_articulated_urban_bus_value} locution_0507={use_articulated_urban_bus_value} locution_0508={use_minibus_value} locution_0509={use_minibus_value} locution_0510={type_track_intercity_value} locution_0511={type_track_city_value} locution_0512={raro_3} locution_0513={useful_load} locution_0514={useful_load_rigid_truck_value} locution_0515={useful_load_rigid_truck_volvo_value} locution_0516={useful_load_road_train_value} locution_0517={useful_load_trailer_box_value} locution_0518={useful_load_trailer_box_value} locution_0519={useful_load_trailer_box_value} locution_0520={useful_load_truck_tank_value} locution_0521={vehiclecategory} locution_0522={ws_generic_waitingforresponse} locution_0523={ws_generic_waitingforstudent} locution_0526={menu_day_time_dawn_menu_cloudy} locution_0527={menu_day_time_day_menu_cloudy} locution_0528={menu_day_time_dusk_menu_cloudy} locution_0529={menu_day_time_night_menu_cloudy} locution_0530={menu_day_time_dawn_menu_sunny} locution_0531={menu_day_time_day_menu_sunny} locution_0532={menu_day_time_dusk_menu_sunny} locution_0533={menu_day_time_night_menu_sunny} locution_0534={menu_chevrolet_car} locution_0535={menu_chevrolet_car_description} locution_0536={power_chevrolet_car_value} locution_0537={par_torque_chevrolet_car_value} locution_0538={cylinder_chevrolet_car_value} locution_0539={par_torque} locution_0540={cylinder_capacity} locution_0541={menu_kenworth_truck} locution_0542={menu_kenworth_truck_description} locution_0543={power_kenworth_truck_value} locution_0544={torque_kenworth_value} locution_0545={useful_load_trailer_box_value} locution_0546={camera_back} locution_0547={menu_weather_intensity} locution_0548={menu_weather_intensity_description} locution_0549={menu_wind_intensity_low} locution_0550={menu_moderate_weather} locution_0551={menu_high_weather} locution_0552={menu_low_weather_description} locution_0553={menu_moderate_weather_description} locution_0554={menu_high_weather_description} locution_0555={menu_pi_weatherintensity} locution_0556={menu_wind_intensity_low} locution_0557={menu_moderate_weather} locution_0558={menu_high_weather} locution_0559={menu_snow} locution_0560={menu_snow} locution_0561={menu_snow_description} locution_0562={menu_pi_enablecollision} locution_0563={menu_pi_disablecollision} locution_0564={menu_pi_instructorcollision} locution_0565=Durée d’exercice locution_0566=5 min. locution_0567=10 min. locution_0568={useful_load_kenworth_truck_value} locution_0569=20 min. locution_0570=25 min. locution_0571=30 min. locution_0572=Si vous sélectionnez cette option, l’exercice durera 5 minutes. locution_0573=Si vous sélectionnez cette option, l’exercice durera 10 minutes. locution_0574=Si vous sélectionnez cette option, l’exercice durera 15 minutes. locution_0575=Si vous sélectionnez cette option, l’exercice durera 20 minutes. locution_0576=Si vous sélectionnez cette option, l’exercice durera 25 minutes. locution_0577=Si vous sélectionnez cette option, l’exercice durera 30 minutes. locution_0578=Parking à l’arrêt de bus locution_0579={hud_profile_name} locution_0580={menu_driver_gender} locution_0581={practicecategory} locution_0582={menu_environment} locution_0583={menu_scenario} locution_0584={menu_day_time_night} locution_0585={menu_slightly deflated} locution_0586={menu_pi_distance_difficult} locution_0587=Vitesse inférieure à 50 % de la vitesse autorisée locution_0588=Conduite sans lumière dans des conditions défavorables locution_0589=Collision avec le véhicule de l’instructeur locution_0590=Collision avec un animal locution_0591=Collision avec un cycliste locution_0592=Collision avec cône locution_0593={menu_traffic_intensity_none2_description} locution_0594=Collision avec un piéton locution_0595=Collision avec un véhicule locution_0596=Conduite avec embrayage enfoncé locution_0597=Essuie-glace non activé locution_0598={infraction_code_028} locution_0599={menu_trailer_truck2} locution_0600={hud_left_rearview} locution_0601={hud_center_rearview} locution_0602={hud_right_rearview} locution_0603={hud_head_rearview} locution_0604=Conduite sans feux de croisement pendant la journée locution_0605=Conduite de véhicules de transport de passagers sans feux de croisement locution_0606={lblacelerador} locution_0607={lblappname} locution_0608={lblcomandosvehiculo} locution_0609={lblconsumoinstantaneo} locution_0610={lblconsumomedio} locution_0611={menu_pi_gear} locution_0612={lblemisiones} locution_0613={lblfreno} locution_0614={lblfrenoremolque} locution_0615={lblgradosgiro} locution_0616={lblinfoconsumo} locution_0617={lblinfopedales} locution_0618={lblmarcha} locution_0619={lblretarder} locution_0620={lblrpm} locution_0621={lbltelemetria} locution_0622={lblvelocidad} locution_0623={lblvolante} locution_0624=Liquide locution_0625=Charge liquide ne présentant aucun risque pour la santé ou l’environnement. locution_0635={menu_high_weather} locution_0636={menu_confirm_vehicle} locution_0637={menu_type} locution_0638={menu_pi_back} locution_0639={menu_pi_nonetrafficint} locution_0640={menu_pi_weather} locution_0642={praxis_error_025} locution_0643={short_infraction_code_076} locution_0644={infraction_code_011} locution_0645={infraction_code_000} locution_0646=Cam. art. Box FH locution_0647=Véhicule articulé (6 essieux, charge utile 33 t, 17,8 m de longueur) pour le transport de charges divisibles. locution_0648={menu_wind_direction} locution_0649={menu_wind_direction_description} locution_0650={menu_wind_direction_east} locution_0651={menu_wind_direction_east_description} locution_0652={menu_wind_direction_north} locution_0653={menu_wind_direction_north_description} locution_0654={menu_wind_direction_south} locution_0655={menu_wind_direction_south_description} locution_0656={menu_wind_direction_west} locution_0657={menu_wind_direction_west_description} locution_0658={menu_wind_intensity} locution_0659={menu_wind_intensity_description} locution_0660=Haute locution_0661={menu_wind_intensity_high_description} locution_0662=Baisse locution_0663={menu_wind_intensity_low_description} locution_0664={menu_pi_distance_difficult} locution_0665={menu_wind_intensity_mid_description} locution_0666={menu_windy_description} locution_0667={menu_wind_direction} locution_0668={menu_wind_direction_east} locution_0669={menu_wind_direction_north} locution_0670={menu_wind_direction_south} locution_0671={menu_wind_direction_west} locution_0672=Int. du vent locution_0673={menu_wind_intensity_low} locution_0674={menu_pi_distance_difficult} locution_0675={menu_high_weather} locution_0676=Socrates locution_0677=Télémétrie / Cam. Elève locution_0678= locution_0679= locution_0680= locution_0681= locution_0682=Viscosité locution_0683={menu_wind_intensity_low} locution_0684={menu_pi_distance_difficult} locution_0685={menu_high_weather} locution_0686=Si vous sélectionnez cette option, la charge du véhicule sera liquide avec un niveau de viscosité faible. locution_0687=Si vous sélectionnez cette option, la charge du véhicule doit être liquide avec un niveau de viscosité moyen. locution_0688=Si vous sélectionnez cette option, la charge du véhicule sera liquide avec un niveau de viscosité élevé. locution_0689=Configure la viscosité de la charge liquide que vous souhaitez transporter. locution_0690=(g CO₂) locution_0691=(L/100 Km) locution_0692=(Km/L) locution_0693={locution_0682} locution_0694={menu_wind_intensity_low} locution_0695={menu_pi_distance_difficult} locution_0696={menu_high_weather} locution_0697=Circuler dans la direction opposée locution_0698=Passage non autorisé locution_0699=Circuler par voie réservée locution_0700=Stop non respecté locution_0701=Priorité non respectée locution_0702=Ne pas respecter la lumière rouge du feu locution_0703=Ne pas donner la préférence au cycliste locution_0704={praxis_error_032} locution_0705=Priorité non respectée en passage piéton locution_0706=Gêner véhicule de secours locution_0707=Conduite sans lumière locution_0708=Conduite de véhicules pour le transport de passagers sans éclairage locution_0709=Consommation totale (L) locution_0710=Consommation totale (g/s) locution_0711={menu_mineland} locution_0712=324 kW locution_0713=2300 N locution_0714=27 t locution_0715={camera_back} locution_0716=Capteur de stationnement. locution_0717=ESP locution_0718=ASR locution_0719=ABS locution_0720=Ne pas indiquer avec les clignotants locution_0721=Activé locution_0722=Désactivé locution_0723=Système antiblocage de freinage, en évitant la perte d’adhérence des pneumatiques. locution_0724=Système de commande de la traction du véhicule. Il prévient la perte d’adhérence des roues lorsque le conducteur dépasse l’accélération du véhicule ou que la chaussée est très glissante. locution_0725=Système de contrôle de la stabilité du véhicule. Il maintient la trajectoire marquée par le conducteur avec le volant dans des situations à risque, en évitant les dérapages. locution_0726=Cette option active le système antiblocage ABS sur le véhicule sélectionné. locution_0727=Cette option désactive le système de freinage antiblocage ABS sur le véhicule sélectionné. locution_0728=Cette option active le système de commande de traction ASR sur le véhicule sélectionné. locution_0729=Cette option désactive le système de commande de traction ASR sur le véhicule sélectionné. locution_0730=Cette option active le système de contrôle de stabilité ESP sur le véhicule sélectionné. locution_0731=Cette option désactive le système de contrôle de stabilité ESP sur le véhicule sélectionné. locution_0732={menu_scenario} locution_0733=ÉVÉNEMENTS locution_0734=VÉHICULE D´INSTRUCTEUR locution_0735=VÉHICULE D´ÉLÈVE locution_0736=Mod. Ambiente locution_0737=Mod.Terrain locution_0738=OBSTRUÉS locution_0739=DYNAMIQUES locution_0740=STATIQUES locution_0741=Voir la carte locution_0742=VERTICAL locution_0743=LATÉRAL locution_0744=HORIZONTAL locution_0745=Nuage de poussière locution_0746=CAMÉRAS locution_0747=Configuration avancée locution_0748=Lim. vitesse locution_0749=Technologie embarquée permettant au conducteur de fixer une vitesse limite maximale que le véhicule ne peut dépasser. locution_0750=Cette option active sur le véhicule sélectionné la technologie embarquée Limiteur de vitesse. locution_0751=Cette option désactive la technologie embarquée Limiteur de vitesse dans le véhicule sélectionné. locution_0752=C. vel. croisière locution_0753=Technologie embarquée permettant au conducteur de fixer la vitesse de croisière souhaitée. Le véhicule maintient cette vitesse sans actionner le frein ou l’accélérateur. locution_0754=Cette option active sur le véhicule sélectionné la technologie embarquée Contrôle de vitesse de croisière. locution_0755=Cette option désactive la technologie embarquée Contrôle de vitesse de croisière dans le véhicule sélectionné. locution_0756=S. angle mort locution_0757=Technologie embarquée permettant au conducteur de connaître l’existence d’obstacles dans les zones aveugles du véhicule. locution_0758=Cette option permet d’activer la technologie embarquée Capteur d’angle mort sur le véhicule sélectionné. locution_0759=Cette option désactive la technologie embarquée Capteur d’angle mort dans le véhicule sélectionné. locution_0760=S. stationnement locution_0761=Technologie embarquée permettant au conducteur de connaître la distance et la position d’un obstacle lors des manœuvres de marche arrière. locution_0762=Cette option active la technologie embarquée Capteur de stationnement sur le véhicule sélectionné. locution_0763=Cette option désactive la technologie embarquée Capteur de stationnement dans le véhicule sélectionné. locution_0764={menu_pi_studentspawn} locution_0765=Cam. locution_0766=Tableau de bord des instruments d’instruction locution_0767=Disponible locution_0768=Non disponible locution_0769=Cette option permet de visualiser les erreurs de sécurité commises au cours de l’exercice. locution_0770=Cette option permet de visualiser les erreurs d’efficacité commises au cours de l’exercice. locution_0771=Cette option permet d’afficher les données des statistiques de conduite de la pratique. locution_0772=Temps restant locution_0773=En appuyant sur ce bouton, vous revenez à l’écran de connexion. locution_0774=Erreurs de sécurité locution_0775=Erreurs d’efficacité locution_0776=Statistiques de la conduite locution_0777=Scène locution_0778={locution_0565} locution_0779=Fautes locution_0780=Changement de rapport insuffisant locution_0781=Ceinture non bouclée locution_0782=Moteur ajouré locution_0783={locution_0597} locution_0784=Démarrer avec frein de stationnement actif locution_0785=Demande stop non satisfaite locution_0786=Se garer à l’arrêt de bus locution_0787=Montée /descente voyageurs non respectée locution_0788=Conduite avec portes ouvertes locution_0789={locution_0596} locution_0790={praxis_error_032} locution_0791={locution_0595} locution_0792={locution_0590} locution_0793={locution_0594} locution_0794=Collision avec un vélo locution_0795={locution_0699} locution_0796=Direction opposée locution_0797=Utilisation inappropriée de Retarder locution_0798=Conduite en charge ouverte locution_0799={praxis_error_049} locution_0800=Sellette d’attelage ouverte locution_0801=Conduire en panne locution_0802=Changement de voie sans clignotant locution_0803=Priorité piétons non respectée locution_0804={locution_0701} locution_0805=Vitesse maximale dépassée locution_0806=Vitesse inférieure à 50 % locution_0807=Pas d’éclairage par temps défavorable locution_0808=Hors-piste locution_0809={locution_0592} locution_0810=Pas de feux dans des conditions défavorables locution_0811=Pas de feux en condition obligatoire locution_0812=Feu rouge non respecté locution_0813=Collision avec voiture d’instructeur locution_0814={locution_0700} locution_0815=Circuler sans feux sur autoroute locution_0816=Véhicule sans feux en BRT locution_0817={locution_0698} locution_0818=Entraver le véhicule d’urgence locution_0819=En déconnectant locution_0820={menu_female} locution_0821=Télécharger Replay locution_0822=Télécharger Télémétrie locution_0823=Je télécharge les données... locution_0824=Téléchargement terminé locution_0825=Ouvrir le dossier locution_0826=Ouvrir un fichier locution_0827=Fermer locution_0828={hud_bug_cancel} locution_0829=Ouvrir le fichier Replay locution_0830={locution_0721} locution_0831=Élève locution_0832={locution_0765} locution_0833=Cám. locution_0834=Fin de la session... locution_0835=Connecter locution_0836={locution_0722} locution_0837=Impossible d’accéder au fichier locution_0838= locution_0839=Erreur locution_0840=Attendez, s’il vous plaît... locution_0841=État locution_0842=Date locution_0843=Heure locution_0844=Démarrage de la session locution_0845=Aller dans le dossier locution_0846=Liste de Replays locution_0847=Plus de données locution_0848=Option non disponible locution_0849=Replay locution_0850=Replays locution_0851=Session locution_0852=Simulateur locution_0853=Sans utilisateur locution_0854=Télémétrie / Camara d´élève locution_0855=Durée de la session locution_0856=Utilisateur locution_0857=Voir locution_0858=Ver Sesiones locution_0859=Aucune configuration de Foscam trouvée locution_0860=Foscam non disponible locution_0861=Obstacles éliminés locution_0862=7.5 kW locution_0863=9.6 Nm locution_0864=YBR 125 locution_0865=Moto de 125 cc locution_0866=124 cc locution_0867=Il n’y aura pas de vent pendant l’exercice. locution_0868=Espesor de nieve locution_0869=Esta opción permite seleccionar entre los distintos espesores de la capa de nieve. locution_0870=Sin nieve locution_0871=Durante el ejercicio no habrá nieve sobre la vía. locution_0872=15 cm. locution_0873=Durante el ejercicio habrá un espesor de nieve de 15 cm. sobre la vía. locution_0874=30 cm. locution_0875=Durante el ejercicio habrá un espesor de nieve de 30 cm. sobre la vía. locution_0876=40 cm. locution_0877=Durante el ejercicio habrá un espesor de nieve de 40 cm. sobre la vía. locution_0878={locution_0868} locution_0879={locution_0870} locution_0880=Espesor de 15 cm. locution_0881=Espesor de 30 cm. locution_0882=Espesor de 40 cm. locution_0883=Camión Pala locution_0884=Vehículo adaptado para la retirada de nieve mediante mecanismo de pala. locution_0885=320 CV locution_0886=2100 N.m locution_0887=Provocada avería en sistema hidráulico de la pala. locution_0888=Pala desplegada sin nieve locution_0889=Pala recogida en nieve locution_0890=Golpear juntas de dilatación locution_0891=Trabajar sin luces de emergencia locution_0892=Esparcir sin luces de emergencia locution_0893=Verter la nieve a niveles inferiores locution_0894=Superar 50 km/h con pala locution_0895=Desplazar nieve erroneamente locution_0896=Camión Cuña locution_0897=Vehículo adaptado para la retirada de nieve mediante mecanismo de cuña. locution_0898=Desplazar nieve sobre vehículos locution_0899=Sistema hidráulico locution_0900=Volumen de nieve retirado locution_0901=m3 locution_0902=m3/s locution_0903=Frein arrière locution_0904=Frein avant locution_0905=Accélération à vide locution_0906=Vitesse changé en accélérant locution_0907=Changement de vitesse sans embrayer à fond locution_0908=Début de marche avec patte de chèvre locution_0909=POT. MAX./ RPM locution_0910=PAR MAX/ RPM locution_0911=Nº MARCHES locution_0912=228 kW (310 ch) / 1900 rpm locution_0913=1550 Nm / 1350 rpm locution_0914=14 locution_0915=210 kW (286 ch) / 2200 tpm locution_0916=1100 Nm / 1200 rpm locution_0917=9 locution_0918=343 kW (460 ch) / 1900 rpm locution_0919=2300 Nm / 1400 rpm locution_0920={locution_0914} locution_0921=324 kW (440 ch) / 1900 rpm locution_0922=2300 Nm / 1300 rpm locution_0923={locution_0914} locution_0924=335 kW (456 ch) / 1800 tpm locution_0925=2200 Nm / 1080 rpm locution_0926=12 locution_0927=353 kW (480 ch) / 1900 rpm locution_0928=2400 Nm / 1400 rpm locution_0929=16 locution_0930={locution_0921} locution_0931={locution_0922} locution_0932={locution_0914} locution_0933=338 kW (459 ch) / 1700 rpm locution_0934=2200 Nm / 1075 rpm locution_0935={locution_0914} locution_0936=323 kW (439 ch) / 1900 rpm locution_0937=2200 Nm / 1100 rpm locution_0938={locution_0926} locution_0939=373 kW (506 ch) / 1700 rpm locution_0940=2508 Nm / 1100 rpm locution_0941=18 locution_0942=115 kW (156 CV) / 2000 rpm locution_0943=580 Nm / 1600 rpm locution_0944={camera_left} locution_0945=116 kW (157 CV) / 3280 rpm locution_0946=401 Nm / 1950 rpm locution_0947={camera_left} locution_0948=228 kW (310 CV) / 2200 rpm locution_0949=1200 Nm / 1600 rpm locution_0950={camera_back} locution_0951=260 kW (354 CV) / 2000 rpm locution_0952=1600 Nm / 1100 rpm locution_0953={camera_back} locution_0954=265 kW (346 CV) / 1900 rpm locution_0955=1850 Nm / 1300 rpm locution_0956={camera_back} locution_0957=343 kW (460 CV) / 2000 rpm locution_0958=2000 Nm / 1100 rpm locution_0959={camera_driving_student} locution_0960={menu_minibus_description} locution_0961=s locution_0962=Elevación de pala locution_0963=Ángulo de pala locution_0964=Ángulo de las hojas locution_0965=Elevación de cuña locution_0966=Nivel de esparcimiento locution_0967={practicecategory} locution_0968={menu_stage} locution_0969={menu_mineland} locution_0970={menu_spawn_point} locution_0971={camera_cinema} locution_0972={camera_top_zoom} locution_0973={camera_top} locution_0974={camera_right} locution_0975={camera_left} locution_0976={camera_back} locution_0977={camera_front} locution_0978={camera_driving_student} locution_0979={locution_0565} locution_0980={locution_0566} locution_0981={locution_0567} locution_0982={useful_load_kenworth_truck_value} locution_0983={locution_0569} locution_0984={locution_0570} locution_0985={locution_0571} locution_0986={menu_vehicle} locution_0987=Cargadora frontal locution_0988=Camión rígido locution_0989=Retroexcavadora locution_0990=Máquina cargadora tipo frontal sobre ruedas para el movimiento de tierra y rocas. locution_0991=Camión rígido para el transporte de tierra y rocas. locution_0992=Máquina cargadora tipo retroexcavadora sobre orugas para el movimiento de tierra. locution_0993={hud_profile_age} locution_0994={menu_id} locution_0995={hud_profile_zip} locution_0996={menu_name} locution_0997={menu_driver_gender} locution_0998={menu_free practice} locution_0999={menu_ok} locution_1000={menu_back} locution_1001={power} locution_1002=PESO OPERATIVO locution_1003=CAPACIDAD CAZO locution_1004={useful_load} locution_1005=672 KW / 901 HP @ 2050 rpm locution_1006=107350 Kg locution_1007=13 m3 locution_1008=940 KW / 1260 HP @ 1800 rpm locution_1009=261000 Kg locution_1010=15 m3 locution_1011=783 KW / 1050 HP locution_1012=178775 Kg locution_1013=105 t locution_1014={starting execution} locution_1015={starting_launcher} locution_1016={texercise_aux_16_1} locution_1017={texercise_aux_17_1} locution_1018={texercise_aux_17_13} locution_1019={texercise_aux_17_14} locution_1020={texercise_aux_17_2} locution_1021={texercise_aux_17_3} locution_1022={texercise_aux_17_4} locution_1023={texercise_aux_17_5} locution_1024={texercise_aux_17_6} locution_1025={texercise_aux_17_6} locution_1026={texercise_aux_17_8} locution_1027={texercise_aux_17_9} locution_1028={error_code} locution_1029={hud_contact_your_supplier} locution_1030={upd_checking_file} locution_1031={upd_checking_repository} locution_1032={upd_checkout} locution_1033={upd_checksum} locution_1034={upd_cleanup} locution_1035={upd_error} locution_1036={upd_installing} locution_1037={upd_launch_app} locution_1038={upd_malformed_installation} locution_1039={upd_preparing_installation} locution_1040={upd_press_f12} locution_1041={upd_ready} locution_1042={upd_relocate} locution_1043={upd_restart} locution_1044={upd_revert} locution_1045={upd_relocate} locution_1046={upd_update} locution_1047={upd_updating_application} locution_1048={upd_updating_repository} locution_1049={upd_updating_updater} locution_1050={upd_validating_system} locution_1051={upd_wait} locution_1052={upd_waiting_installation} locution_1053={update_contents_popup_title} locution_1054={ws_generic_finished} locution_1055={ws_generic_notstarted} locution_1056={ws_generic_readingresponse} locution_1057={ws_generic_waitingforresponse} locution_1058={ws_generic_writtingrequest} locution_1059={menu_id} locution_1060={infraction_code_028} locution_1061={locution_0700} locution_1062=Velocidad máxima no respetada locution_1063=Distancia a operario no respetada locution_1064=Distancia de seguridad lateral no respetada. locution_1065={praxis_error_051} locution_1066=Vuelco locution_1067={praxis_error_032} locution_1068=Colisión con vehículo/ máquina locution_1069=Colisión con operario locution_1070=Colisión con vehículo de instructor locution_1071=Colisión con línea eléctrica locution_1072=Colisión de vehículo con camión locution_1073={praxis_error_052} locution_1074=Descarga incorrecta locution_1075=Condución en punto muerto locution_1076=Carga de vehiculo en movimiento locution_1077=Estacionar con caja elevada locution_1078=No usar retarder en descensos locution_1079=Conducción con la caja subida locution_1080=Aprox. incorrecta a la trituradora locution_1081=No activar freno de estacionamiento para subir caja locution_1082=No punto muerto para subir caja locution_1083=Caída locution_1084=Te has caído. Inténtalo de nuevo. locution_1085=TC locution_1086=Cette option active le système de contrôle de traction TC sur le véhicule sélectionné. locution_1087=Cette option désactive le système de contrôle de traction TC sur le véhicule sélectionné. locution_1088=Almacén locution_1089=Carretilla frontal locution_1090=Carretilla retráctil locution_1091=Carretilla de conducción frontal para realizar operaciones combinadas de transporte y elevación de cargas. locution_1092=Carretilla retráctil de conducción lateral para realizar operaciones combinadas de transporte y elevación de cargas. locution_1093=CAPACIDAD DE CARGA locution_1094={menu_pi_fuel} locution_1095=ALTURA DE ELEVACIÓN locution_1096=3 t locution_1097=GLP locution_1098=3000 mm locution_1099=2 t locution_1100=Eléctrica locution_1101=5580 mm locution_1102=Escenario interior en el que podrás realizar maniobras de transporte y elevación de cargas con la carretilla lateral. locution_1103=UBICACIÓN locution_1104=EXISTENCIAS locution_1105=EQUIPAMIENTO locution_1106=Interior locution_1107=Cargas paletizadas locution_1108=Convencional locution_1109=8 FGCU 1.8 locution_1110=FM - X 20 locution_1111=Tn. roca zona descarga locution_1112=Tn. arena zona descarga locution_1113=Tn. roca camión locution_1114=Tn. arena camión locution_1115=Tn. arena/ roca trituradora locution_1116=Éclatement locution_1117=Éclatement avant gauche locution_1118=Panne de roue gauche provoquée locution_1119=Panne de roue droite provoquée locution_1120=Défaillance de la roue gauche locution_1121=Défaillance de la roue droite locution_1122=Nieve retirada (m3) locution_1123=La progression non enregistrée sera supprimée. Voulez -vous continuer ? locution_1124=En supprimant ce point, tout la route sera effacé. Continuer ? locution_1125=Voulez-vous terminer la route à ce point ? locution_1126=Voulez-vous quitter sans terminer la route? La progression sera supprimée. locution_1127=Sélectionnez le type de trigger. locution_1128=Radial locution_1129=Touch locution_1130=Timer locution_1131=Condition value locution_1132=Sélectionnez le fichier multimédia à utiliser locution_1133=Sélectionnez le point de respawn en cliquant dessus locution_1134=Il y a déjà un point de départ pour l’exercice. locution_1135=Il existe déjà une route défini pour l’utilisateur. locution_1136=Oui locution_1137=Non locution_1138=OK locution_1139=Polvo de nieve locution_1140=Mancha de nieve locution_1141=Chaînes à neige installées locution_1142=Chaînes à neige locution_1143=Dépasser 20 km/h avec coin locution_1144=Inclinomètre locution_1145=Pickup 4x4 locution_1146=Véhicule pick-up diesel à quatre roues motrices. locution_1147={power} locution_1148=PAR MAX locution_1149=180 ch locution_1150=400 N.m locution_1151=Piste 4x4 locution_1152=Piste avec obstacles spécifiques pour véhicules 4x4. locution_1153=Changer le transfert à 80km/h locution_1154=Changer réducteur en marche. locution_1155=Verrouillage activé à plus de 50 km/h locution_1156=Excès de vitesse avec chaînes locution_1157=Inclinaison excessive du véhicule locution_1158=Gyrophare éteint locution_1159=Angle Lat. locution_1160=Angle Long. locution_1161={menu_transmission} locution_1162=Chaînes locution_1163=Système antidérapant placé sur les roues motrices du véhicule. locution_1164=Cette option ajoute les chaînes de neige au véhicule. locution_1165=Cette option supprime les chaînes de neige du véhicule. locution_1166={cylinder_capacity} locution_1167=Indicateur d’angle d’inclinaison longitudinale et transversale du véhicule. locution_1168=Cette option active la technologie embarquée d’inclinomètre. locution_1169=Cette option désactive la technologie embarquée de l’inclinomètre. locution_1170=T. route K T680 locution_1171=Véhicule avec 2 remorques (9 essieux,57 t, 34,7 m de longueur) pour le transport de charges solides divisibles. locution_1172=Angle max Lat.(º) locution_1173=Max angle Long.(º) locution_1174=Degrés locution_1175=Avec chaînes locution_1176=Sans chaînes locution_1177={locution_0721} locution_1178={locution_0722} locution_1179=TRAINING MANAGER locution_1180=Nouvel exercice locution_1181=Ouvrir de l’exercice locution_1182=Paramètres de base locution_1183=Continuer locution_1184=Image de profil locution_1185=Ajouter une image descriptive locution_1186=Titre locution_1187=Ajouter un titre locution_1188=Description locution_1189=Ajouter une description locution_1190=Délai locution_1191=Vidéotutoriaux locution_1192=Ajouter une vidéo descriptive locution_1193=Champs obligatoires locution_1194=1968 cc. locution_1195=Objectifs et infractions locution_1196=Objectifs locution_1197=Points locution_1198=Évaluation locution_1199=Ajouter locution_1200=Variable interne locution_1201=Points de Carnet locution_1202=Répétitions locution_1203=Cherche une remorque locution_1204=Véhicule rigide avec remorque (50 sièges) pour le transport interurbain de passagers. locution_1205=Frapper rebord locution_1206=Quantité de sel (kg) locution_1207=Perte d’adhérence lat. locution_1208=2D locution_1209=3D locution_1210=Libre locution_1211=Couches locution_1212=1000 m locution_1213=Global locution_1214=Créer un itinéraire locution_1215=Assets locution_1216=Triggers locution_1217=Entités locution_1218=Configurer locution_1219=Valider locution_1220=Quick test locution_1221=Ranger locution_1222=1 m locution_1223=Piste de QA locution_1224=Perte d’adhérence latérale locution_1225=Circulation avec fourches relevées locution_1226=Mobilier endommagé locution_1227=Charge endommagée locution_1228=Distance du cycliste non respectée locution_1229=VW Amarok locution_1230=Spawn point locution_1231=Trigger locution_1232=Asset locution_1233=Entité locution_1234=Itinéraire trafic locution_1235=Itinéraire utilisateur locution_1236=Obstacles locution_1237=Accidents locution_1238=Cônes locution_1239=Rampes locution_1240=Signaux locution_1241=CRÉER locution_1242=Retrocargadora locution_1243=Bulldozer locution_1244=Obra locution_1245=Máquina cargadora tipo frontal sobre ruedas para el movimiento de tierras. locution_1246=Máquina cargadora mixta (frontal y retroexcavadora) sobre ruedas para el movimiento de tierras. locution_1247=Máquina sobre orugas para el movimiento y empuje de tierra. locution_1248=Entorno de obra pública en el que podrás practicar la conducción y realizar maniobras de movimiento de tierras. locution_1249=55,4 KW locution_1250=55 KW locution_1251=634 KW locution_1252=6031 KG locution_1253=7702 KG locution_1254=104257 KG locution_1255=1 M3 locution_1256=FRONTAL: 1M3 / RETRO: 0,04 M3 locution_1257=27 M3 locution_1258=CAPACIDAD HOJA locution_1259=Ambulance locution_1260=Balle locution_1261={menu_pi_bike} locution_1262={menu_pi_bus} locution_1263=Voiture locution_1264=Enfant locution_1265=Pompiers locution_1266=Moto locution_1267={menu_pi_pedestrian} locution_1268=Police locution_1269=Taxi locution_1270=Tracteur locution_1271=Camion locution_1272=Modifier locution_1273=Cloner locution_1274=Programmer locution_1275=Type de halo locution_1276=Supprimer locution_1277=Checkpoint locution_1278=Flèche locution_1279=Aire de stationnement locution_1280=Aire d’arrêt locution_1281=Impossible de reproduire l’exercice locution_1282=Exercice correct locution_1283=Intersecciones locution_1284=Adelantamientos locution_1285=Glorietas locution_1286=Escenario interurbano en el que podrás practicar la conducción con intersecciones. locution_1287=Escenario interurbano en el que podrás practicar adelantamientos. locution_1288=Escenario interurbano en el que podrás practicar la conducción con glorietas. locution_1289=VW Golf locution_1290=Véhicule du segment C. locution_1291=110 CV locution_1292=200 Nm locution_1293=1000 cc locution_1294={locution_1146} locution_1295={locution_1149} locution_1296={locution_1150} locution_1297=2000 cc locution_1298=Cond. efficace locution_1299=Milieu mixte où vous pratiquerez une conduite efficace en zone urbaine et interurbaine. locution_1300=URB. /INTERUB. locution_1301={hud_profile_cpf} locution_1302=Name locution_1303=Position locution_1304=Angle locution_1305=Initial Spawn Point locution_1306=Enabled locution_1307=x locution_1308=y locution_1309=z locution_1310=Ajouter texte locution_1311=Éditer locution_1312=Spawn locution_1313=Runtime locution_1314=Invalid header ID locution_1315=Invalid header Title locution_1316=Invalid header Description locution_1317=Invalid header Avatar locution_1318=Invalid evaluation points locution_1319=Multiple Initial Spawn points locution_1320=Zero Spawn points Added to the exercise locution_1321=Zero Initial Spawn points Added to the exercise locution_1322={menu_type} locution_1323=Size locution_1324=Collisionnable locution_1325=Transparency level locution_1326=Route de la traite locution_1327=Vitesse initiale locution_1328=Vitesse finale locution_1329={lblmarcha} locution_1330=Acceleration locution_1331=Cons. med. (km/l) locution_1332=Cons. inst. (km/l) locution_1333=Km/L locution_1334=Unités de consommation locution_1335=L/100 km locution_1336=Brouillard non actif locution_1337=Aquaplaning non actif locution_1338=Huile non active locution_1339=Blizzard non actif locution_1340=Asphalte en mauvais état non actif locution_1341=Nuage de poussière non actif locution_1342=Perte d’adhérence lat. non active locution_1343=Comportement utilisateur locution_1344=Alcoolémie locution_1345=Fatigue locution_1346={menu_pi_nonetrafficint} locution_1347={menu_pi_fewtrafficint} locution_1348={menu_pi_mediumtrafficint} locution_1349={menu_high_weather} locution_1350=Reposé locution_1351=Fatigué locution_1352=Très fatigué locution_1353={locution_1343} locution_1354={locution_1344} locution_1355={locution_1345} locution_1356=La conduite doit être simulée avec 4 niveaux d’alcool dans le sang. locution_1357=Simuler la conduite avec 3 niveaux de fatigue. locution_1358={menu_pi_nonetrafficint} locution_1359={menu_pi_fewtrafficint} locution_1360={menu_pi_mediumtrafficint} locution_1361={menu_high_weather} locution_1362=La conduite se déroulera sans les effets de l’alcool. locution_1363=La conduite se déroulera avec un niveau d’alcoolémie autorisé locution_1364=La conduite se déroulera avec un niveau d’alcoolémie légèrement supérieur à celui autorisé locution_1365=La conduite se déroulera avec avec une consommation d’alcool nettement supérieure au taux d’alcoolémie autorisé. locution_1366={menu_pi_nonetrafficint} locution_1367={locution_1351} locution_1368={locution_1352} locution_1369=La conduite se déroulera sans fatigue locution_1370=La conduite se déroulera avec un niveau moyen de fatigue. locution_1371=La conduite se déroulera avec un niveau élevé de fatigue. locution_1372=Bi-truck 8x2 locution_1373=Véhicule rigide (4 essieux, charge utile 21,59 t, 8,9 m de longueur) pour le transport de charges divisibles. locution_1374=210 KW (286 CV) / 2200 RPM locution_1375=1250 NM / 1200 RPM locution_1376={locution_0917} locution_1377=C.mec.prancha locution_1378=Véhicule articulé (5 essieux, charge utile 40 t, 19,3 m de longueur) pour le transport de machines. locution_1379=254 KW (345 CV) / 1900 RPM locution_1380=1450 NM / 1100 RPM locution_1381={locution_0929} locution_1382=C. Benne basculante locution_1383=Véhicule articulé (5 essieux, charge utile 36 t, 14 m de longueur) pour le transport de grains. locution_1384={locution_1379} locution_1385={locution_1380} locution_1386={locution_0929} locution_1387=C. de livraison locution_1388=Véhicule rigide (2 essieux, charge utile 5,01 t, 6 m de longueur) pour le transport de charges divisibles. locution_1389=115 KW (156 CV) / 2200 RPM locution_1390={locution_0943} locution_1391={camera_left} locution_1392=C.mec.Truc.ls locution_1393=Tracteur à 3 essieux, 9,35 t de poids et 7 m de longueur. locution_1394=343 KW (460 CV) / 1900 RPM locution_1395={locution_0919} locution_1396={locution_0914} locution_1397={menu_trailer_truck2} locution_1398=Véhicule articulé (4 essieux, charge utile 22 t, 15,9 m de longueur) pour le transport de charges indivisibles. locution_1399={locution_1379} locution_1400={locution_1380} locution_1401={locution_0929} locution_1402=Bitrem 7 axes locution_1403=Véhicule articulé (7 essieux, charge utile 23,85 t, 18,75 m de longueur) pour le transport de grains. locution_1404=324 KW (446CV) / 1900 RPM locution_1405={locution_0922} locution_1406={locution_0914} locution_1407=Bitrem 9 axes locution_1408=Véhicule articulé (9 essieux, charge utile 32,27 t, 25,5 m de longueur) pour le transport de grains. locution_1409=352 KW (480 CV) / 1900 RPM locution_1410={locution_0928} locution_1411={locution_0929} locution_1412=Rodotrem locution_1413=Véhicule articulé (9 essieux, charge utile 66 t, 29,5 m de longueur) pour le transport de grains. locution_1414=323 KW (439 CV) / 1900 RPM locution_1415={locution_0937} locution_1416={locution_0926} locution_1417=Bi-truck 8x4 locution_1418=Véhicule rigide (4 essieux, charge utile 17,35 t) pour le transport de grains. locution_1419=320 KW (435 CV) / 1800 RPM locution_1420=2100 NM / 1080 RPM locution_1421={locution_0926} locution_1422={locution_0735} locution_1423={lblretarder} locution_1424=Déconnecter locution_1425=En appuyant sur ce bouton, vous fermez la session. locution_1426=Menu principal locution_1427=Plan pédagogique locution_1428=Entraînez-vous avec l’un des exercices du plan de formation. locution_1429=Pratique libre locution_1430=Déplacez-vous librement dans l’environnement et configurez la session comme vous le souhaitez. locution_1431=Le Cours locution_1432=Les Cours locution_1433=Réussi locution_1434={locution_1433} locution_1435=Exercice locution_1436=Plan complété au locution_1437=Cours complet au locution_1438=Frein de stationnement non activé locution_1439=Système hydraulique en panne locution_1440=Perte de feux provoquée locution_1441=Perte de rétroviseur droit provoquée locution_1442=Perte du rétroviseur gauche provoquée locution_1443=Montée en côte descendante locution_1444=Descente en côte en avant locution_1445=Charge maximale dépassée locution_1446=Cette option permet de visualiser les objectifs atteints au cours de l’exercice. locution_1447=Granuleux locution_1448=Charge granuleuse solide. locution_1449=Stop locution_1450=Cédez le passage locution_1451=Passage interdit locution_1452=Tourner à gauche locution_1453=Continuez tout droit locution_1454=Tourner à droite locution_1455=Chan. sens interdit locution_1456=20 km/h locution_1457=30 km/h locution_1458=40 km/h locution_1459=50 km/h locution_1460=60 km/h locution_1461=70 km/h locution_1462=80 km/h locution_1463=90 km/h locution_1464=100 km/h locution_1465=110 km/h locution_1466=120 km/h locution_1467=Règle des 5 mètres locution_1468=Règle des 10 mètres locution_1469=Règle des 50 mètres locution_1470=Règle des 100 mètres locution_1471=Règle des 500 mètres locution_1472=Règle de 1000 mètres locution_1473=Rampe locution_1474=Cône locution_1475=Punaise locution_1476=Balise locution_1477={menu_pi_damagedvehicle} locution_1478=Tonneau locution_1479=Clôture locution_1480=Barrière de béton locution_1481=Locutions locution_1482=Véhicule d’utilisateur locution_1483=Motor apagado horquillas elevadas locution_1484=Motor arrancado transmisión activada locution_1485=Desplazamiento y elevación simultáneos locution_1486=Cambio dirección en pendiente locution_1487=Cambio dirección horquillas elevadas locution_1488=Clavier en mode instructeur locution_1489=Clavier en mode conduite locution_1490=A. Métropolitaine locution_1491=Milieu urbaine où vous pratiquerez la conduite en ville. locution_1492=Voyageur handicapé en attente locution_1493=Arrêt avec rampe demandée locution_1494=Demande à l’arrêt (rampe) locution_1495=Voyageur en attente (rampe) locution_1496=Elevación horquillas locution_1497=Inclinación mástil locution_1498=Mto. lateral horquillas locution_1499=Tren locution_1500=Paso de tren locution_1501=Passage à niveau non respecté locution_1502=Arrêt de passage à niveau locution_1503=Stationnement en passage à niveau locution_1504=Collision avec un train locution_1505=Arrêt à plus de 50cm locution_1506=Conduite agressive locution_1507=Montée avec rampe non respectée locution_1508={menu_wind_intensity} locution_1509={menu_wind_direction} locution_1510=Aucune locution_1511={menu_pi_fewtrafficint} locution_1512={menu_pi_distance_difficult} locution_1513={menu_high_weather} locution_1514=Frontal locution_1515={menu_pi_back} locution_1516=Lat. Gauche locution_1517=Lat. Droite locution_1518=Direction du vent modifiée locution_1519=Intensité du vent modifiée locution_1520=Descente de voyageurs (rampe) non respectée locution_1521=Descente de voyageurs non respectée locution_1522=Montée de voyageurs non respectée locution_1523=Nombre de charges déplacées locution_1524=Demande de passagers rétablie locution_1525=TÉLÉMÉTRIE DE CHARGE locution_1526=Intensité du vent modifiée, néant locution_1527=Intensité du vent modifiée, légère locution_1528=Intensité du vent modifiée, moyenne locution_1529=Intensité du vent modifié, haute locution_1530={locution_1517} locution_1531=Pendant l’exercice la direction du vent viendra par le côté droit. locution_1532={locution_1514} locution_1533=Pendant l’exercice la direction du vent viendra par l’avant. locution_1534={menu_pi_back} locution_1535=Pendant l’exercice la direction du vent viendra par l’arrière. locution_1536={locution_1516} locution_1537=Pendant l’exercice la direction du vent viendra par le côté gauche. locution_1538=Système hydraulique locution_1539=Consommation ( L / h) locution_1540=C. art. K T680 10 locution_1541=Véhicule articulé modèle K T680 (6 essieux, charge utile 24 t, 19,4 m de longueur, 10 rapports) pour le transport de charges divisibles. locution_1542={power_kenworth_truck_value} locution_1543={torque_kenworth_value} locution_1544={useful_load_trailer_box_value} locution_1545={camera_back} locution_1546=Port locution_1547=Scène avec zone intérieure et extérieure où vous pouvez effectuer des manœuvres de transport et de levage de charges. locution_1548=Intérieur / Extérieur locution_1549=10 locution_1550={locution_0939} locution_1551={locution_0940} locution_1552=Automobile locution_1553=Événement de dépassement locution_1554=C. Porte-véhicule locution_1555=Véhicule articulé (5 essieux, charge utile 19.5 t, 24,3 m de longueur) pour le transport de véhicules. locution_1556=343 kW locution_1557=2300 Nm locution_1558=19.5 t locution_1559={camera_back} locution_1560={locution_0914} locution_1561={locution_0918} locution_1562={locution_0919} locution_1563=C. Tora bois locution_1564=Véhicule articulé (7 essieux, charge utile 52 t, 19,5 m de longueur) pour le transport de bois. locution_1565=323 kW locution_1566={torque_kenworth_value} locution_1567=52 t locution_1568={camera_front} locution_1569={locution_0926} locution_1570={locution_0936} locution_1571={locution_0937} locution_1572=Zone interdite traversée locution_1573=Chambre intérieure locution_1574=Conduite chariot étendue locution_1575=Force de collision locution_1576=Titre et description locution_1577=50 Caractères Max. (avec espaces) locution_1578=600 Caractères Max. (avec espaces) locution_1579=min. locution_1580={menu_remaining_time} locution_1581=Données de l’exercice locution_1582=Points de départ locution_1583=Points restant locution_1584=Véhicule et milieu locution_1585=Sélectionnez un environnement locution_1586=Vous avez des champs obligatoires à remplir: locution_1587=Vous êtes sûr de vouloir sortir ? locution_1588=Sortir locution_1589=Itinéraire locution_1590=Visible locution_1591=Refaire locution_1592=Défaire locution_1593=Aide locution_1594=Végétation locution_1595=Bâtiments locution_1596=Locution locution_1597=Écrire une variable interne locution_1598=Il y a un bug dans le code de l’exercice locution_1599=Il y a un bug dans le code dans Runtime locution_1600=Il y a un bug dans le code dans UserVehicle locution_1601=Validation correcte locution_1602=Validation erronée locution_1603=SpawnPoints doublés locution_1604=Triggers doublés locution_1605=Assets doublés locution_1606=Goals doublés locution_1607=Entities doublés locution_1608=User Vehicle locution_1609={locution_1452} locution_1610=Tournez à droite locution_1611=Continuer de front locution_1612=Chariot à conduite latérale pour des opérations combinées de transport et de levage de charges. locution_1613=Scène intérieure et extérieure où vous pouvez effectuer des manœuvres de transport et de levage de charges avec le chariot avant. locution_1614=Écrire de la lotion locution_1615=Exercice enregistré locution_1616=Objets locution_1617=Insérer locution_1618=Initiale locution_1619=Halo visible locution_1620=Propriétés locution_1621=Une fois locution_1622=En boucle locution_1623=Une fois et il disparaît locution_1624=Une fois et s’arrête locution_1625=Une fois et ils disparaissent locution_1626=Une fois et s’arrêtent locution_1627=Une entité locution_1628=Nombreuses entités locution_1629=Quantité locution_1630=Fréquence locution_1631=sec. locution_1632=vitesse de la voie locution_1633=vitesse entités locution_1634=km/h locution_1635=Charge locution_1636=Il y a des locutions avec la variable interne vide. Remplissez le champ avant d’ajouter de nouvelles locutions. locution_1637=Train locution_1638=Danger animaux locution_1639={useful_load_rigid_truck_value} locution_1640={locution_1100} locution_1641=10700 mm locution_1642=MODO DE USO locution_1643=VR locution_1644=PANTALLA locution_1645=Si se selecciona este modo el ejercicio se realizará con gafas VR. locution_1646=Si se selecciona este modo el ejercicio se realizará con pantallas. locution_1647={locution_1644} locution_1648={locution_1089} locution_1649=CARRETILLA LATERAL locution_1650={locution_1088} locution_1651={locution_1546} locution_1652=Risque de renversement locution_1653=Vous ne suivez pas la bonne route. locution_1654={locution_1197} locution_1655={locution_0856} locution_1656=IA Trafic locution_1657=MINA CAMIÓN locution_1658=MINA EXCAVADORA locution_1659={infraction_code_011} locution_1660={type_pavement_ground_value} locution_1661={type_road_double_value} locution_1662={type_road_multiple_value} locution_1663=Entorno en el que podrás practicar maniobras básicas y la carga y descarga de material en una mina a cielo abierto. locution_1664={locution_1657} locution_1665={locution_1658} locution_1666=EH 5000 locution_1667=EX 5500 locution_1668=2125 KW locution_1669=500 t locution_1670=296 t locution_1671=C. ÚTIL/CAP.CAZO locution_1672=2088 kW locution_1673=522 t locution_1674=29 m3 locution_1675=Camión de mina rígido para la carga, acarreo y descarga de material. locution_1676=Excavadora frontal para la carga y descarga de material. locution_1677=Tª.refrigerante elevada locution_1678=P.aceite motor baja locution_1679=Tª.aceite motor excesiva locution_1680=Fallo recepción tª. refrigerante locution_1681=P. aceite transmisión baja locution_1682=Tª aceite hidraúlico excesiva locution_1683=Sin combustible locution_1684=Tensión oruga locution_1685={menu_pi_damagedvehicle} locution_1686=Ton. material en zona habilitada locution_1687=Valor medio % carga caja locution_1688=Valor medio % carga cazo locution_1689=% carga caja camión locution_1690=Toneladas descargadas en zona habilitada locution_1691={locution_1657} locution_1692={locution_1658} locution_1693=Carro extendido locution_1694=Distancia peatón no respetada locution_1695=Sin girofaro locution_1696=Tª excesiva batería locution_1697=Batería descargada locution_1698=Fallo monomando locution_1699=Voulez -vous vraiment supprimer ce tronçon de route ? Tous les nœuds seront supprimés à partir de maintenant. locution_1700=Voulez -vous vraiment fermer la route ? Tous les nœuds seront supprimés à partir de maintenant. locution_1701=Voulez -vous vraiment effacer la route complet ? Tous les nœuds seront supprimés. locution_1702=Il y a une infraction avec des points plus grands que les initiales. locution_1703={menu_loading} locution_1704=Téléchargement locution_1705=Pourcentage de charge de la casserole locution_1706=Tête F C locution_1707=Tête tracteur F C (3 essieux, 9,4 m de long). locution_1708=339 kW locution_1709=2101 Nm locution_1710=0 t locution_1711={camera_top} locution_1712={locution_0941} locution_1713=339 kW (455 ch) / 1625 tpm locution_1714=2101 Nm / 975 rpm locution_1715=C. Citerne F C locution_1716=Véhicule articulé modèle F C (5 essieux, charge utile 40 t, 19,6 m de longueur) pour le transport de charges liquides. locution_1717={locution_1708} locution_1718={locution_1709} locution_1719=40 t locution_1720={camera_left} locution_1721={locution_0941} locution_1722={locution_1713} locution_1723={locution_1714} locution_1724=C. double citerne F C locution_1725=Véhicule articulé modèle F C (7 essieux, charge utile 60 t, 34 m de longueur) pour le transport de charges liquides. locution_1726=447 kW locution_1727=2780 Nm locution_1728=60 t locution_1729={camera_front} locution_1730={locution_0941} locution_1731=447 kW (600 ch) / 1800 rpm locution_1732=2780 Nm / 975 rpm locution_1733=Tracteur K T680 10 locution_1734=Tracteur K T680 (3 essieux, 8,1 m de longueur) à 10 rapports. locution_1735=373 kW locution_1736=2508 Nm locution_1737={locution_1710} locution_1738={camera_top} locution_1739={locution_1549} locution_1740={locution_0939} locution_1741={locution_0940} locution_1742=C. Citerne S locution_1743=Véhicule articulé modèle S (5 essieux, charge utile 40 t, 17,5 m de longueur) pour le transport de charges liquides. locution_1744={locution_0712} locution_1745={locution_1557} locution_1746={locution_1719} locution_1747={camera_left} locution_1748={locution_0914} locution_1749={locution_1404} locution_1750={locution_0922} locution_1751={hud_ig_indications} locution_1752=Désincorp. gauche locution_1753=Désincorp. droite locution_1754={locution_0742} locution_1755={locution_0744} locution_1756=Une erreur s’est produite. Réessayer. locution_1757=Police Pickup locution_1758=Véhicule poly de type pickup à quatre roues motrices. locution_1759=282 HP locution_1760=343 Nm locution_1761=3500 cc locution_1762=Police Sedan locution_1763=Véhicule de police de type berline. locution_1764=288 HP locution_1765=344,36 Nm locution_1766={locution_1761} locution_1767=Embouteillage locution_1768=Suspect locution_1769=Contrôle policier locution_1770=Litres par heure locution_1771=EH 4000 locution_1772=1864 kW locution_1773=384 t locution_1774=221 t locution_1775=EH 3500 locution_1776=1491 kW locution_1777=322 t locution_1778=181 t locution_1779=EX 3600 locution_1780=1450 kW locution_1781=359 t locution_1782=22 m3 locution_1783=EX 2600 locution_1784=1119 kW locution_1785=254 t locution_1786=17 m3 locution_1787=EX 1900 locution_1788=810 kW locution_1789=192 t locution_1790=12 m3 locution_1791=EX 1200 locution_1792=567 kW locution_1793=11, 2 t locution_1794=6,7 t locution_1795=55 kW locution_1796=68 Nm locution_1797=MT07 690 locution_1798=Moto de 690 cc locution_1799=690 cc locution_1800=Retroexcavadora para la carga y descarga de material. locution_1801=C. rigide K T370 locution_1802=Véhicule rigide (2 essieux, charge utile 16 t, 8,6 m de longueur) pour le transport de charges divisibles. locution_1803=330 HP locution_1804=1356 Nm locution_1805=330 HP / 2200 rpm locution_1806=1356 Nm / 1400 rpm locution_1807={camera_top_zoom} locution_1808={locution_1549} locution_1809={useful_load_rigid_truck_value} locution_1810=C. art. K T880 locution_1811=Véhicule articulé modèle K T880 (5 essieux, 17,3 m de long) pour le transport de charges divisibles. locution_1812=510 HP locution_1813=2500 Nm locution_1814=510 HP / 1600 rpm locution_1815=2500 Nm / 1000 rpm locution_1816={camera_back} locution_1817={locution_0941} locution_1818={useful_load_trailer_box_value} locution_1819=C. art. boîte Pro cab locution_1820=Véhicule articulé (5 essieux, charge utile 33 t, 19,5 m de longueur) pour le transport de charges divisibles. locution_1821=475 HP locution_1822={locution_1736} locution_1823=475 HP / 1650 rpm locution_1824=2508 Nm / 1200 rpm locution_1825={camera_left} locution_1826={locution_0941} locution_1827=33 t locution_1828=C. art. caja Pro daycab locution_1829=Véhicule articulé (5 essieux, charge utile 40 t, 17,5 m de longueur) pour le transport de charges liquides. locution_1830={locution_1821} locution_1831={locution_1736} locution_1832={locution_1823} locution_1833={locution_1824} locution_1834={camera_left} locution_1835={locution_0941} locution_1836={locution_1719} locution_1837=Langue locution_1838=Sélectionnez la langue du simulateur. locution_1839=Espagnol (ES) locution_1840=Espagnol (AR) locution_1841=Espagnol (CL) locution_1842=Espagnol (MX) locution_1843=English (GB) locution_1844=English (US) locution_1845=Português (BR) locution_1846=Français (FR) locution_1847=Charger l’exercice TM locution_1848=Chargez un exercice de TM dans le simulateur. locution_1849={type_track_city_value} locution_1850=Milieu urbaine où vous pouvez pratiquer la conduite en ville. locution_1851=Route G21 Tronçon 1 locution_1852=Tronçon 1 de 5 km, voie publique, interurbain goudronné de montagne, avec des pentes importantes, à double sens et des courbes très fermées. locution_1853=Route G21 Tronçon 2 locution_1854=Tronçon 2 de 5 km, voie publique, interurbain pavé de montagne, avec des pentes importantes, à double sens et des courbes très fermées. locution_1855=Route G21 Tronçon 3 locution_1856=Tronçon 3 de 5 km, voie publique, interurbain goudronné de montagne, avec des pentes importantes, à double sens et des courbes très fermées. locution_1857=Route G245 Tronçon 1 locution_1858=Tronçon 1 de 5 km, voie publique, interurbain pavé et non pavé de montagne, avec des pentes importantes, à double sens et des courbes très fermées. locution_1859=Route G245 Tronçon 2 locution_1860=Tronçon 2 de 5 km, voie publique, interurbain non pavé de montagne, avec des pentes importantes, à double sens, zones d’urgence et des virages très fermés. locution_1861=Route G245 Tronçon 3 locution_1862=Tronçon 3 de 5 km, voie privée, interurbain non pavé de montagne, avec des pentes importantes, à double sens, zones d’urgence et des virages très fermés. locution_1863=Carga caja camión locution_1864=Procedimiento encendido incorrecto locution_1865=Colisión con orugas locution_1866=Claxon no activado antes de iniciar la marcha locution_1867=Uso incorrecto de retardo locution_1868=Mover tolva con rpms inadecuadas locution_1869=Llenado de camión incorrecto locution_1870=Descarga a altura inadecuada locution_1871=Operación no segura locution_1872=Traslación con brazo extendido locution_1873=Claxon no activado al encender el equipo locution_1874=Traslación incorrecta locution_1875=Luces apagadas al iniciar la operación locution_1876={locution_1866} locution_1877=Colisión cazo con tolva del camión locution_1879=11,1 kW locution_1880=14,4 Nm locution_1881=NMAX 160 locution_1882=Moto de 155 cc locution_1883=155 cc locution_1884=Accès invité locution_1885=Format incorrect locution_1886=Insérer un texte... locution_1887=Uso incorrecto de luces locution_1888=F. 500 locution_1889=Véhicule du segment A. locution_1890=69 ch locution_1891=102 Nm locution_1892=1200 cc locution_1893=R. Clio locution_1894=Véhicule du segment B. locution_1895=85 ch locution_1896=220 Nm locution_1897=1461 cc locution_1898=F. Mondeo locution_1899={menu_chevrolet_car_description} locution_1900={locution_1149} locution_1901={locution_1150} locution_1902=1997 cc locution_1903=F. Taurus locution_1904=Véhicule du segment E. locution_1905=365 HP locution_1906=350 Nm locution_1907={locution_1761} locution_1908=Écrire un nouvel objectif locution_1909=Minibus I. Saphir locution_1910=Véhicule de transport de passagers (33 sièges, 9,8 m de long). locution_1911=188 kW (255 ch) / 2500 tpm locution_1912=825 Nm / 1100 rpm locution_1913={camera_back} locution_1914=Voie libre locution_1915=Supprimer la route locution_1916=Supprimer le nœud locution_1917=Config. Initial de route locution_1918=Marche arrière locution_1919={locution_1327} locution_1920=Vitesse limite locution_1921=Accélération locution_1922=Vitesse forcée locution_1923=Intensité des freins locution_1924={locution_1622} locution_1925=Config. Nœud locution_1926=Type d’entité locution_1927=m/s2 locution_1928=Forcer la vitesse locution_1929=Nœud passif locution_1930=Erreur. Impossible de fermer la route locution_1931=Les nœuds sont insuffisants. Il faut au moins deux nœuds locution_1932=Paneau de confirmation locution_1933=Tu es sûr de vouloir quitter la route ? locution_1934=Commencer route locution_1935=Arrêter route locution_1936=L’exercice chargé a été créé pour un autre produit locution_1937=Certaines fonctions de l’exercice original pourraient devenir inutilisables. Voulez -vous vraiment écraser l’exercice ? Il est recommandé de faire une sauvegarde avant de continuer. locution_1938=Certaines fonctions de l’exercice original pourraient devenir inutilisables. Il est recommandé de faire une sauvegarde avant de continuer. locution_1939=Exercice incompatible locution_1940=Impossible de charger l’exercice. Scénario non disponible pour ce produit. locution_1941=Infini locution_1942=Si vous sélectionnez cette option, l’exercice n’aura pas de durée déterminée. locution_1943=C. n. F M2 33K locution_1944=Véhicule rigide modèle M2 33K à 2 essieux, charge utile 10t (9t en garrots), 9 m de longueur et 6 rapports. locution_1945=190 HP / 2200 rpm locution_1946=705 Nm / 1400 rpm locution_1947={camera_back} locution_1948=C. rig. H 500 locution_1949=Véhicule rigide modèle 1524 M à 2 essieux, charge utile 10t (9t en garrots), 8,6 m de longueur et à 6 rapports. locution_1950=225 HP / 2500 rpm locution_1951=686 Nm / 1500 rpm locution_1952={camera_back} locution_1953=C. rig. I F 800 K locution_1954=Véhicule rigide modèle Forward 800 K à 2 essieux, charge utile 8t (7t en garrots), 7,4 m de longueur et à 6 rapports. locution_1955=237 HP / 2400 rpm locution_1956=705 Nm / 1400-2400 rpm locution_1957={camera_back} locution_1958=C. rig. I F 1100 Q locution_1959=Véhicule rigide Forward 1100 Q à 2 essieux, charge utile 10t (9t en garrots), 9,35 m de longueur et à 6 rapports. locution_1960={locution_1955} locution_1961={locution_1956} locution_1962={camera_back} locution_1963=C. rig. I ELF 400 locution_1964=Véhicule rigide modèle ELF 400 à 2 essieux, charge utile 4t (3t en garrots), 5,6 m de longueur et à 6 rapports. locution_1965=172 HP / 2400 rpm locution_1966=510 Nm / 1600 rpm locution_1967={camera_back} locution_1968=C. ri. I ELF 500 locution_1969=Véhicule rigide modèle ELF 500 à 2 essieux, charge utile 6t (5t en garrots), 5,6 m de longueur et à 6 rapports. locution_1970={locution_1965} locution_1971={locution_1966} locution_1972={camera_back} locution_1973=Pannes restaurées locution_1974=Panne de surchauffe locution_1975=Éclaboussure de boue provoquée locution_1976=Crevaison de roue provoquée locution_1977=Défaillance de transmission locution_1978=Défaillance du système ABS locution_1979=Défaillance du système ASR locution_1980=Panne du système ESP locution_1981=Surchauffe de la batterie provoquée locution_1982=Batterie faible locution_1983=Changement de sens locution_1984=Défaillance du frein arrière provoquée locution_1985=Défaillance du frein avant provoquée locution_1986=Accélérateur trop pressé locution_1987=Excès de vitesse en situation climatique extrême locution_1988=Excès de vitesse dans des conditions climatiques défavorables locution_1989=Excès de vitesse avec piste glacée locution_1990=Freinage excessif avec situation climatique extrême locution_1991=Freinage excessif avec chaussée glacée locution_1992=Excès de vitesse en situation d’aquaplaning locution_1993=Excès de vitesse avec incidence sur la voie locution_1994=Freinage en montée locution_1995=Moteur en surrégime locution_1996=Moteur en surrégime grave locution_1997=Freinage excessif avec aquaplanage locution_1998= locution_1999= locution_2000= locution_2001=Excès de vitesse en situation probable de piste gelée locution_2002=Freinage excessif avec possibilité de chaussée gelée locution_2003=Freinage excessif avec possibilité d’aquaplanage locution_2004=Excès de vitesse en situation probable d’aquaplaning locution_2005=EFI locution_2006={locution_1631} locution_2007=Obstacle créé locution_2008=Entité traversée locution_2009=Intensité de trafic locution_2010=Ligne locution_2011=Largeur locution_2012=Couleur locution_2013=Ville de Livraison locution_2014=Milieu urbaine où vous pratiquerez la conduite pour des livraisons de dernier kilomètre. locution_2015=Acel. locution_2016=Embr. locution_2017={lblfreno} locution_2018=Utilisation de pédales locution_2019=C. bi-art. K T880 locution_2020=Véhicule bi-articulé modèle K T880 (9 essieux, 29,7 m de long) pour le transport de charges divisibles. locution_2021={locution_1814} locution_2022={locution_1815} locution_2023={locution_1652} locution_2024=Calibrage VR locution_2025=Positionner les lunettes VR dans la position de Calibracion locution_2026=C. bi-art. K T800 locution_2027=Véhicule bi-articulé modèle K T800 (9 essieux, 29,7 m de long) pour le transport de charges divisibles. locution_2028={locution_1814} locution_2029={locution_1815} locution_2030=C. art. K T800 locution_2031=Véhicule articulé modèle K T800 (6 essieux, 17,2 m de longueur) pour le transport de charges divisibles. locution_2032={locution_1814} locution_2033={locution_1815} locution_2034=DAF XF 106 SC locution_2035=Véhicule articulé modèle XF 106 480 SC (5 essieux, 16 m de longueur) pour le transport de charges granulaires. locution_2036=480 CV / 1600 rpm locution_2037=2500 Nm / 1125 rpm locution_2038=C. C4 locution_2039=Monospace. locution_2040=118 CV locution_2041=300 Nm locution_2042=1560 cc locution_2043=Assistant freinage locution_2044=Système préventif de freinage d’urgence qui, face à un risque de collision pour le conducteur, prévient ou exécute automatiquement un freinage d’urgence. locution_2045=Cette option permet d’activer le système d’aide au freinage sur le véhicule sélectionné. locution_2046=Cette option désactive le système d’aide au freinage du véhicule sélectionné. locution_2047=Interurb. Industriel locution_2048=Milieu interurbaine où vous pratiquerez la conduite en zone industrielle, autoroute, route conventionnelle et col de montagne avec des voies pavées. locution_2049=Citerne F M2 locution_2050=Véhicule-citerne rigide M2 à 3 essieux, charge utile 20000 litres, 9 m de long et 6 rapports. locution_2051={locution_1805} locution_2052=1420 Nm / 1400 rpm locution_2053=Instructeur, inserez votre code Socrates (CS) locution_2054=Élève, insérez votre code Socrates (CS) locution_2055=Instructeur, insérez votre email locution_2056=Élève, insérez votre email locution_2057=Voulez -vous repositionner le véhicule dans la zone indiquée ? Assurez-vous que la zone est exempte d’obstacles pour éviter des repositionnements brusques. locution_2058=Voulez -vous faire pivoter le véhicule à 180 degrés ? Assurez-vous que la zone est exempte d’obstacles pour éviter des repositionnements brusques. locution_2059=Citerne F M2 10 locution_2060=Véhicule-citerne rigide M2 à 3 essieux, charge utile 20000 litres, 9 m de long et 10 rapports. locution_2061=Champ vide locution_2062=CS locution_2063=Identification par code locution_2064=Code de Socrates locution_2065=Code d’identification personnel locution_2066=Pipeline de minerai locution_2067=Chemin de haute montagne dont la différence de cotes en fait un chemin de haute complexité. locution_2068=Commandes de véhicule locution_2069={lblvolante} locution_2070=F. C. bi-art. Boîte locution_2071=Véhicule bi-articulé modèle 126 "BBC 72" (9 essieux, 48 t, 34,8 m de long) pour le transport de charges solides divisibles. locution_2072=505 HP / 1650 rpm locution_2073=2237 Nm / 850 rpm